Вирджиния - Инна Мэй
-
Название:Вирджиния
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вирджиния - Инна Мэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Примите мои извинения, миссис Вирджиния. Нам не стоило так расслабляться, — покаянно проговорил лорд Агвид, почувствовав себя виноватым в сегодняшнем происшествии.
— Главное, что с Вами всё в порядке, — включился следом за Агвидом Николас. — Вы действительно не перестаёте удивлять меня. Мало кому удается спастись от преступником, тем более женщине.
— Это я уже слышала, лорд Вестлей. А сейчас я намерена отправиться спать. Завтра продолжим этот разговор.
— Конечно. Я Вас проведу.
— Не нужно. Лучше поставьте кого-нибудь из стражников для ночного дозора возле замка. Мало ли, может мистер Дюплесси решит во второй раз за ночь попытать свою удачу.
— Конечно. Доброй ночи.
— Вам тоже, — попрощалась она и отправилась спать.
Наутро она вошла в столовую и застала там завтракающего за столом лорда Агвида. Мужчина сразу же поприветствовал её и пригласил к столу. Вирджиния прошла к стулу и села.
— Знаете, меня целую ночь не покидало осознание происходящего. И даже не знаю какое именно больше, то, что Вас похитили, когда мы спокойно сидели в столовой и беседовали с Николасом, или то, что Вы сумели спастись из рук похитителей.
— А что Вас удивляет, лорд Агвид? Раз на раз не приходится быть убитым, находясь в плену у преступников. Иногда жертва оказывается хитрее. А на счёт самого похищения, то здесь тоже нету ничего странного. Всем было позволено отдых и никто не вёл дежурство, не включая того самого стражника, который похитил меня.
— Да, но… Думаю Вы и сами поняли, что это удар для нас с Николасом. Подумать только, двух мужчин, проведших в боях не один год, которые к тому же могли похвастаться хорошей реакцией и слухом, провели, уведя у них из-под носа человека.
— Вы правы. Об этом стоит задуматься, — решила устроить для себя пикник Вирджиния, и съесть мужское достоинство на ужин. — Вот теперь я начинаю сомневаться в умениях рыцарей. Только подумать, в доме с двумя рыцарями мужчинами и похитили женщину.
— Я вижу, что Вас забавляет данная ситуация, — раскусив её проговорил он. — Но это действительно бьёт по мужскому достоинству.
— А можно узнать, о чём таком Вы говорили, что не услышали ни шагов, ни звука двери?
Мужчина рассмеялся.
— Я раскусил Ваш характер, Вирджиния. Вы ещё тот манипулятор. Но всё обстоит до обидного банально: в столовую была закрыта дверь, оттого и не слышно было никаких звуков. Хотя знаете, тема действительно была занятной, — с хитрой улыбкой проговорил Агвид и посмотрел на неё.
Вирджиния улыбнулась, поняв, что он решил сыграть и на её слабостях.
"Ну уж нет. Я не поведусь на эту провокацию".
— А как на счёт Вашего сада? Составите мне компанию? Я видела в нём растущий ракитник. Очень красивое растение.
Мужчина усмехнулся, поняв, что его манёвр не возымел ожидаемого результата.
— С удовольствием. Как только Вы позавтракаете, я сразу же поведу Вас, чтобы показать свой сад.
Позавтракав, мужчина исполнил своё обещание и повёл Вирджинию к внутренней части его угодий.
Вирджиния сразу же направилась к ракитнику, который разросся полутораметровым кустом.
— Мне нравится это растение, — проговорил Агвид, заведя руки за спину.
— Разделяю с Вами это мнение.
— Вы давно знаете Николаса?
— Не поверите, но чтобы именно знать, то только последнюю неделю. До этого мы как-то не были разговорчивы друг с другом.
— Я наслышан какая война у Вас с тремя представителями из палаты лордов. Думаю из-за неё у Вас не было желания общаться там с кем-то другим.
— Наверное так.
— А можно поинтересоваться, почему Вы до сих пор не замужем? Думаю будет честно задать этот вопрос, раз такая тема коснулась вчера и меня.
— Я слишком неидеальная для замужества.
— Как это понять? — с лёгкой улыбкой спросил он и посмотрел на неё.
— Люди умеют находить приятное в чьем-то постоянном обществе, а я нет.