За решеткой - Никки Джеймс
-
Название:За решеткой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
За решеткой - Никки Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но мне нужно было увидеть Бишопа. Смахнув слезы с глаз, я одернул рубашку и попытался рассмотреть его сквозь внезапную толчею тел. Не раздумывая и не заботясь ни о чем, я протолкнулся в проход и пробрался сквозь толпу вперед. Синтия оказалась окружена и принимала поздравления от людей, которых она, наверное, знала. Я осматривался по сторонам, но не видел Бишопа.
— Они увели его, чтобы толпа не окружила его, — сказала Синтия, поймав меня за руку.
С ослепительной улыбкой она протянула мне ладонь для рукопожатия, но я отбросил ту в сторону и сгреб ее в крепкое объятие.
— Вы лучшая. Я даже не знаю, как вас отблагодарить.
Она похлопала меня по спине, но не отстранилась. Она крепко прижала меня к себе и прошептала на ухо.
— Ранее сегодня утром я пообщалась с Нэнси Петти, предыдущим представителем Бишопа. Эта женщина в панике, потому что знает, что я дискредитировала ее данным процессом. Я сообщила ей, что будет подан гражданский иск из-за ее недобросовестного исполнения обязательств. Она готова сделать заявление. Полагаю, она пытается получить поблажку, ибо знает, что поступила неправильно и вот-вот потеряет свою лицензию. Она утверждает, что у нее есть ценная информация относительно Исайи и его отца, Терри Гордона. Ничего еще не закончилось, Энсон. Передайте Бишопу, что дело Аянны вновь будет открыто, и справедливость так или иначе восторжествует.
Мое сердце сжалось, и я крепче стиснул Синтию, когда на глаза навернулось еще больше слез. Не существовало слов, способных выразить мою благодарность.
— Я ему передам. Спасибо вам большое.
Синтия отстранилась из моих объятий и сжала мои плечи, на ее лице сияла редкая улыбка.
— Один шаг пройден, но впереди еще так много. Теперь мы восстановим доброе имя Бишопа и будем бороться за компенсацию. Двадцать лет в тюрьме безо всякой причины? Они за это заплатят, я об этом позабочусь, — она похлопала меня по груди и пригладила мою помявшуюся рубашку. — Но хватит на сегодня. Идите туда, и вам сообщат, где он.
Я сжал ее ладони своими.
— Спасибо вам. От всего сердца.
— Всегда пожалуйста, Энсон. А теперь идите.
Я побежал. За дверью оказался длинный коридор, и я растерянно смотрел на множество дверей. Все они были закрытыми.
Когда Деррик вышел из комнаты в конце коридора, я прибавил шагу.
— Сюда, любовничек.
Я ворвался в двери и резко остановился. Вот он. Свободный. Больше никакой тюрьмы. Никаких ограничений. Никаких плексигласовых барьеров.
— Снимите с него цепи, бл*ть, — гаркнул я, заметив, что оковы оставались на месте.
При звуках моего голоса Бишоп повернулся, и его глаза засияли улыбкой.
— Пока нельзя, — сказал один из незнакомых надзирателей. — Все должно быть оформлено. Нам нужны подписанные бумаги и подтверждение, чтобы сделать это. Он вернется в Полански, но уверяю вас, все будет сделано.
— Все нормально, босс. Еще несколько дней или часов.
— Ничего не нормально. Оставьте нас, — рявкнул я.
Тот же мужчина собирался запротестовать, но вмешался Деррик.
— Брюс, он надзиратель, как и мы. Дай ему поблажку. Мы будем прямо за дверью, — сообщил мне Деррик.
Они ушли, и когда дверь позади меня закрылась со щелчком, я заставил свои ноги шагать вперед. Он здесь. Передо мной. Во плоти.
Момент был таким колоссальным и ошеломляющим, что мы оба не шевелились.
— Ты это сделал, босс. Я свободный человек, — Бишоп покачал головой. — Не думал, что доживу до этого дня, — на его глаза навернулись слезы, и одна слезинка скатилась, прочертив дорожку по лицу.
Я поднял руку, поймал ее большим пальцем, затем накрыл его щеку ладонью. Взгляд Бишопа бродил по моему лицу, но когда он потянулся ко мне, оковы его остановили.
— Проклятье. Я хочу прикоснуться к тебе.