Что было – то прошло - Дениз Стоун, Келз Стоун
-
Название:Что было – то прошло
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:153
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что было – то прошло - Дениз Стоун, Келз Стоун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но я узнал, что Эйвери разделяет мою склонность играть по правилам.
Я провел ночь после поцелуя с ней, разбирая смехотворно длинный справочник сотрудников ORO, и обнаружил, что нет никаких правил свиданий с клиентами, коллегами или подрядчиками, если ни одна из сторон не находится непосредственно над другой в иерархии. Даже в этом случае могут быть сделаны исключения.
Слабое дуновение ее запаха заставляет меня прыгать от желания при воспоминании о ее горячем рту на моем. Я хочу упасть на колени прямо сейчас и поклониться ей на этом столе. У меня течет слюна при мысли о том, чтобы провести языком по теплому месту, прижимающемуся ко мне на лодке.
Мне действительно нужно, черт возьми, остановиться.
Эта женщина всепоглощающая и болезненно разочаровывающая.
Видео резко обрывается, и Молли единственная все еще смеется.
Эйвери уважает мои неподвижные черты. — Конечно, в твоем теле нет ничего смешного.
— Не хочешь ли ты… — пытаюсь возразить я, но Молли перебивает меня.
— Лука, я узнала, что Эйви живет всего в паре кварталов от меня, поэтому сегодня утром мы начали новое соревнование по бегу!
Опять это прозвище.
— Интересно.
— Нет, что интересно, так это то, что Эйви удалось убедить меня пойти на пробежку, — говорит Молли. — Я ненавижу бег.
Эйвери лишь пожимает плечами. — Тебе просто нужно было найти свой ритм.
Воспоминание о том, как она бежала рядом со мной, возвращается. Я вздрагиваю при мысли о синяках в форме лап, которые покрывали мое тело несколько дней спустя.
— А ты знал, что в спортзале внизу есть душевые? — Молли сообщает мне. — Изменение жизни.
— На самом деле я знал о душе. — Я поворачиваюсь к Эйвери. — Надеюсь, ты не даешь Молли одолжить эти кроссовки, которые выглядят так, будто их отправили в измельчитель?
Ее осуждающий взгляд катастрофичен и чертовски прекрасен. — Ты расстроен, что до сих пор не нашел способа бегать в своих костюмах?
Я проверяю, чтобы Молли все еще смотрела в экран. Затем я наклоняюсь к Эйвери и шепчу слова. — Еще одно упоминание о моих костюмах. Ты, должно быть, действительно любишь их.
— Я бы с удовольствием обернула этот галстук вокруг твоей шеи и потянула.
Кратковременное тепло ее дыхания вызывает во мне такую сильную волну бабочек, что у меня чуть ли не кружится голова. Я стараюсь не думать о том, сколько времени я потратил только на нее.
— Я могу показать тебе довольно много способов использования моих галстуков, которые, я уверен, тебе понравятся.
Эйвери отступает назад, ее ледяной взгляд не может скрыть нарастающий в ней интерес.
Молли поворачивается лицом к нам обоим. — О чем вы тут шепчетесь, ребята?
Я улыбаюсь. — Я только что сказал Эйвери, что бегал по твоей стороне парка. Каждое. Утро.
— Это жульничество. — усмехается она. — Я выиграла эту гонку.
— Я что-то здесь упускаю? — Молли наконец поворачивается к нам лицом. — Вы бегали вместе?
— Мы случайно столкнулись друг с другом, — поправляет ее Эйвери.
— Может быть, Лука присоединится к нашей беговой группе, — говорит Молли. — Бегуны ORO.
— Нет, — быстро отвечает Эйвери.
— Я не знаю, что происходит между вами двумя, но я здесь ради этого, — дразнит Молли.
— Ничего не происходит, — парирует Эйвери.
Резкость в ее тоне непреднамеренно ранит глубоко. Кажется, ее отталкивает мысль о том, что между нами что-то есть. Но ночь на лодке была больше, чем порыв страсти. Я хочу проводить больше времени, разговаривая с ней, наблюдая, как она реагирует на все, что я говорю, как на игру в шахматы. Я хочу больше.
— Как скажешь, — отвечает Молли.
— И она говорит, что ничего не происходит, — спокойно говорю я, перекидывая сумку через плечо. — Молли, пожалуйста, пришли мне последние новости о проекте Ocean Tidy.
— Я уже отправила их тебе сегодня утром, — хвастается Эйвери.