Мое темное желание - Л. Шэн, Паркер Хантингтон
-
Название:Мое темное желание
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:235
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мое темное желание - Л. Шэн, Паркер Хантингтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Лучшая подружка? Это было самое быстрое повышение, которое я когда-либо получала. — Даллас появилась в дверном проеме, опершись плечом о раму. — Но это еще и моя первая в жизни должность.
Ари отстранилась от меня и окинула Даллас взглядом.
— Подруга, я уверена, что ты испытала множество должностей, чтобы достичь того уровня, на котором ты сейчас находишься.
Даллас провела ладонью по своему очень беременному животу.
— Ты даже не представляешь.
— Нет, но я хочу услышать об этом.
После очередного визга и хихиканья Ари и Даллас удалились в каюту, а я приняла душ, вымыла и высушила феном волосы и надела обтягивающие джинсы и дизайнерскую толстовку, которую выбрала для меня Даллас.
К одежде прилагалась записка:
Не каждой девушке нужно платье, чтобы чувствовать себя красивой.
Некоторые блистают в боевых сапогах и с мечом.
Одна из них даже стала моей близкой подругой.
С днем рождения, Ф.
— Дал
Когда я закончила, самолет уже готовился к посадке. Вскоре мы с девочками вышли на асфальт, где водитель в форме проводил нас в ресторан Angelo's.
— Единственный лучший итальянский ресторан в Нью-Йорке. — Даллас закинула ноги на заднее сиденье лимузина. — А я была во всех.
Ари и Фрэнки рассмеялись.
Даллас не засмеялась, уставившись на мою лучшую подругу, серьезную как сердечный приступ.
— Я не шучу. Ты знаешь, что их двадцать четыре сотни? И это не считая подпольных.
Улыбка Ари исчезла. Она толкнула меня локтем и прошептала:
— Где ты нашла эту цыпочку?
— На званом ужине. — Я пожала плечами, ухмыляясь Даллас. — Где же еще?
После ужина из семи блюд, во время которого я съела столько, что хватило бы на всю Бельгию, мы взяли коктейли в ближайшем баре. Фрэнки показала свое поддельное удостоверение и купила нам пять порций.
— Как ты можешь себе это позволить? — Даллас пристально посмотрела на сестру. — Я думала, папа конфисковал твою кредитку после того, как ты купила маленький остров для служебных собак, чтобы они могли выходить на пенсию.
— Ты можешь поверить в отсутствие альтруизма с его стороны? — Фрэнки закатила глаза, отпивая фруктовый коктейль. — Эти собаки сделали для нашей страны больше, чем большинство политиков.
— Я спрошу еще раз, сестренка. Как ты можешь себе это позволить?
— О, Оливер дал мне две свои карточки Amex. Такая драгоценность.
— Даллас поперхнулась своим моктейлем (прим. Безалкогольный напиток). Вы двое общаетесь?
— Нет. — Фрэнки хихикнула, как будто ответ был очевиден. — Я написала ему, что мне нужно одолжить пару карточек, и он прислал их мне с курьером.
— Фрэнки, кредитные карты — это не коктейльное платье. Ты не можешь их одолжить.
— Конечно, могу. Как, по-твоему, я финансировала свою жизнь последние три недели?
К тому времени, когда мы добрались до Бродвея, чтобы попасть на шоу, мы были не приятно пьяны — мы были совершенно пьяны.
— Что мы смотрим? — Я икнула, покачиваясь в объятиях Даллас.
Пока мы напивались, она пила безалкогольную "Маргариту", периодически поглядывая на свои коктейли и шипя: "Как иронично, что беременным женщинам можно пить только безалкогольные напитки.
— Золушку. — Фрэнки покрутилась вокруг себя, ее платье в стиле 50-х распустилось, как цветок. — Это ограниченный четырехнедельный показ. Разве это не здорово?
Разве это не соответствует мне? — поправила я себя.
Как бы я ни старалась убежать от сравнения, оно всегда возвращалось ко мне бумерангом.
Ари оттащила меня от Даллас, чтобы убедиться, что я не раздавлю ее, и, перекинув мою руку через плечо, повела меня в зал. Зрители входили и выходили из здания.
Мы нашли свои места и опустились на них в приступах необъяснимого хихиканья. Фрэнки и Ари даже достали из дизайнерской сумки маленькую тиару и водрузили ее мне на голову.