Упущенная любовь - Лила Роуз
-
Название:Упущенная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:112
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Упущенная любовь - Лила Роуз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Обычно я просто заходила, но сейчас решила, что лучше постучать в качестве предупреждения и в надежде, что они ничем таким не занимаются… Конечно я не знала, чем они могли заниматься, но все же. С другой стороны, я вспомнила, что они были в курсе, что я приду не одна, и, конечно же, будут вести себя наилучшим образом. Я проверила свой телефон. Мы уже на пять минут опоздали.
Так что, сделав еще один вдох, я повернула ручку и вошла.
Я должна была постучать.
Мама стояла с противоположной стороны дивана, наполовину склонившись над ним, а папа… На самом деле я не видела его, но и не хотела знать, где именно он был.
Я как раз собиралась открыть рот, когда у мамы сорвалось:
— Вылижи это. Просто вылижи это.
— Мама! — захныкала я, когда поняла, что она держит папу за голову прямо перед собой.
Она выпрямилась и посмотрела через плечо.
— Ох, привет.
— Дыши, — я услышала, как слева от меня произнес Картер забавляющимся голосом.
Как он мог найти эту сцену забавной?
— Пусть папа встанет. Что ты пытаешься заставить его…? Нет! Вообще-то, я не хочу знать. — Я качала головой из стороны в сторону.
Картер слегка закашлял.
Папа фыркнул и высунул голову.
— Дорогая, это не то, чем кажется…
— Папа, я не хочу ничего знать.
— Ри, не глупи. — Мама закатила глаза. — Твой отец что-то пролил, а я только что убрала дом сверху донизу. Я лишь пыталась заставить его убрать это. Он не слизывал ничего с меня.
Я застонала, громко, а потом шлепнула себя по лбу.
— Не надо, — умоляла я. — Пожалуйста, не упоминай это действие снова передо мной.
— Какое? Чистка? — папа рассмеялся над своей же шуткой и встал. Тогда-то он, наконец, и увидел Картера.
— Срань господня.
— Херб! — воскликнула мама. — Мы не ругаемся перед гостями. — Она обошла диван и подошла к нам с протянутой рукой. Картер вышел передо мной.
Они собирались пожать друг другу руки, когда внезапно папа запрыгнул на диван, обернув руку вокруг маминой талии, и оттолкнул ее в сторону. Он посмотрел на Картера, его глаза широко раскрылись… что-то похожее на благоговение, может быть страх, и что-то еще было в его взгляде. Он казался слегка бледным. Он положил руки на мамины плечи и немного встряхнул ее.
— Ты знаешь, кто это?
— Друг Ри?
— Ты знаешь, кто это? — спросил он снова.
— Папа, — осторожно произнесла я, ослабляя напряжение.
— Женщина, ты не прикоснешься к величию, не вымыв сначала руки, — сказал папа маме.
Я застонала.
— Папа! — закричала я. — Хватит трясти маму.
Он опустил голову в свои руки, при этом немного позеленев.
— Эм, сэр. Я всего лишь Картер Энтони. Друг вашей дочери.
Папа стал пошатываться на своих ногах. Я схватила его за руку.
— Херб?
— Папа?
Он моргнул.
— Он назвал нашу дочь своей подругой, — прошептал он маме, только это услышали все. Я взглянула через плечо на Картера, его губы слегка подрагивали.
— Херб, я думаю, тебе стоит присесть. — Мы подвели его к стулу и усадили. Он поднял взгляд, уставившись на моего друга.
Возвращая внимание к Картеру, стоящему рядом с входной дверью, я произнесла:
— Мне так жаль…
Он усмехнулся.
— Не волнуйся об этом.
Подошла мама.
— Я извиняюсь за своего мужа, но ты, должно быть, очень важен для него, раз он вот так растерялся. Я Элейн Уайлд. — Она опять протянула руку. Папа пробормотал что-то нечленораздельное. Мы все его проигнорировали.
Картер пожал маме руку.
— Картер Энтони. Я квотербэк футбольной команды «Волки».
Папа заскулил.
— Ааа, теперь я понимаю. — Кивнула мама. — Херб только сегодня утром смотрел вашу игру в прямом эфире.
Мы все посмотрели на моего отца; он до сих пор сидел, не отводя взгляда от Картера.
Это начало слегка меня волновать.
— Итак, как вы познакомились? — поинтересовалась мама.