Упущенная любовь - Лила Роуз
-
Название:Упущенная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:112
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Упущенная любовь - Лила Роуз читать онлайн бесплатно полную версию книги
С другой стороны, судя по тому, что сказал мой брат, Каспер, я точно понравился ей в своей спортивной форме.
Улыбка растянула мои губы. Но я потерял ее при следующей мысли.
Или ей также понравились все мои товарищи по команде в форме?
Не думай об этом, Картер, или ты поубиваешь других игроков.
Почему Риган Уайлд делала меня таким кровожадным?
Я и раньше был собственником, но никогда не хотел причинить вред своим друзьям, вплоть до кровопролития. Может, просто другие женщины были недостаточно важны для какой-то части моего мозга, той части, к которой у Риган был доступ? Она крепко держала меня за яйца, мозг и тело.
Меня чуть не выпотрошило, когда она сказала моей семье, что мы просто друзья, будто это все, за что она нас принимала, или, возможно, она беспокоилась, что дружба — это все, чего я, когда-либо мог от нее хотеть?
Я все еще слишком много думал о ее реакции на меня и ее ответах. Может, она была напугана каким-то образом, черт возьми, может, она думала, что я могу навредить ей?
Надеюсь, это было не так. Я никогда бы не причинил ей боль намеренно.
Мое чрезмерное размышление сводило меня с ума.
Что я знал наверняка, так это то, что я ничего не знал. Я хватался за соломинку, когда дело касалось Риган. Женский разум был, как кубик Рубика для таких людей, как я. Что-то, что я никогда не мог понять в своей жизни.
Однако я надеялся, что заполучу больше информации о жизни Риган, познакомившись с ее родителями. Также я хотел произвести на них хорошее впечатление, и, по словам Риган, ее отец уже был нашим фанатом, что давало мне некое преимущество.
Припарковав машину на обочине перед ее домом, я начал рассматривать окрестность.
Казалось, это был хороший район. По крайней мере, ни на одном из углов домов я не увидел наркоторговцев или проституток. Выбравшись из своего хаммера, я заметил, что на улице было совсем тихо. Дом Риган был маленьким, из кирпича, с милым цветочным садом спереди. Я отчетливо мог видеть ее в топике и коротких шортиках, стоящую на коленях, под теплым солнцем, и ухаживающую за своими цветочками. Гребанный ад, не думай об этом, иначе малыш Картер взбодрится, и Риган откроет дверь мне и моему стояку.
Сделав несколько глубоких вдохов, я успокоился и поднялся на крыльцо. Здесь была симпатичная обстановка: стояла пара плетеных кресел, а между ними круглый плетеный стол.
Это было чертовски мило, как и Риган.
Когда я поднял руку, чтобы постучать в дверь, она открылась.
Риган стояла там и размахивала туфлей.
— Я потеряла туфлю. Прости, я уже должна была ждать тебя снаружи. Клянусь, собака моей мамы, Фоззи, за которой я некоторое время назад присматривала, украл ее и спрятал под диван, чтобы вывести меня из себя. Он может быть таким мстительным. — Она вышла, надев туфлю, и повернулась, чтобы запереть дверь.
— Я все равно рановато приехал. — Я надеялся увидеть дом Риган изнутри.
— Все хорошо. Нам пора. Ты, наверное, все равно захочешь, чтобы вечер закончился, как можно скорее. — Она засмеялась, но это был не ее привычный смех. Он звучал наиграно и нервно. Она прошла мимо меня по пешеходной дорожке, направляясь к моей машине еще до того, как я сошел с крыльца. Качая головой и усмехаясь, я быстро спустился вниз.
Нажав на кнопку на брелке, я разблокировал свой хаммер, подошел к Риган и открыл ей дверь. Мне пришлось закусить нижнюю губу и посмотреть вниз, чтобы она не увидела, насколько меня позабавило ее выражение лица: широко распахнутые глаза и приоткрытый рот.
Чертовски милое зрелище.
— Риган, — произнес я, прежде чем она забралась в машину.
— Да?
— Расслабься, ладно?
Она вздохнула, и пропустила волосы через пальцы.
— Я не могу. Ты не знаешь их так, как я.
Я улыбнулся. — Все будет хорошо.
Ее взгляд стал немного безумным.