Каждый его поцелуй - Лаура Гурк (2004)
-
Год:2004
-
Название:Каждый его поцелуй
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Каждый его поцелуй - Лаура Гурк читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я всю жизнь хотела иметь настоящую семью, – прорыдала она, уткнувшись в его рубашку.
– Я знаю. – Он поцеловал её в висок. – Знаю. Мы будем настоящей семьей. Ты и я. Обязательно будем.
Изабель ничего не ответила. Она вцепилась в его манишку и уткнулась щекой ему в плечо, продолжая рыдать. Только когда они добрались до Гайд-парка, она наконец затихла и заснула. Дилан прижался губами к волосам спящей дочери и прошептал:
– Я изменюсь, Изабель. Я стану тебе настоящим папой. Клянусь.
Грейс была в панике, как и все домочадцы, но старалась не показывать виду.
– Подумайте, – приказала она окружившей её горстке слуг. – Где она может быть?
Молли заплакала.
– О, мадам, это всё моя вина. Я оставила её всего на несколько минут. Я не могла уснуть и спустилась вниз выпить чашечку чая. Я думала, она спит.
Грейс прижала ладонь ко лбу, кружевная отделка на манжете пощекотала её щёку.
– Я знаю, Молли, перестань себя ругать. Это делу не поможет. Она взяла что-нибудь из одежды?
– Нет, мадам. Я дважды проверила. Она надела один из своих старых сарафанов и белую рубашку, которые носила, когда жила с монахинями. Туфли и пальто.
Грейс подняла голову, посмотрела на Осгуда, затем перевела взгляд на миссис Эллис.
– Её нет ни на кухне, ни в комнатах для прислуги? И её нет снаружи, в парке?
Дворецкий и экономка одновременно покачали головой.
– Ничего не понимаю, – проговорила Грейс. – Если Изабель оделась и взяла пальто, то, видимо, сбежала, но почему тогда она не прихватила с собой ничего из вещей? – Ответа не последовало. С другой стороны, она на него и не рассчитывала.
– Мы обыщем дом ещё раз, и если не найдём её, то придётся вызвать констеблей. Осгуд, прикажи лакеям опять прочесать парк, северные и южные конюшни и все прилегающие территории. Если встретят прохожих в столь поздний час, пусть спросят, не видели ли они девочку. Миссис Эллис, возьмите горничных и проверьте помещения для прислуги, а затем поднимайтесь на верхние этажи. Мы с Молли начнём с детской, а далее спустимся вниз. Молли, пойдём со мной.
Слуги начали расходиться, как вдруг в парадную дверь позвонили.
– О, может быть, кому-то удалось её найти! – воскликнула Молли, пока Осгуд открывал входную дверь.
Молли оказалась права. На пороге стоял Дилан, на нём не было ни вечернего пиджака, ни пальто, а на руках он держал спящую Изабель. Грейс почувствовала такое сильное облегчение, что у неё подкосились колени.
Он взглянул на слуг в ночных рубашках и халатах.
– Кого-то ищете? – спросил он, заходя внутрь.
– Спаси и сохрани нас! – воскликнула Молли. – Всё это время она была с хозяином.
Слуги принялись задавать вопросы, но Дилан их осадил.
– Тише, вы её разбудите. С ней всё в порядке, просто она устала. – Он направился к лестнице. – Молли, пойдём со мной. Все остальные могут возвращаться в постель.
Молли последовала за ним вверх по лестнице. Грейс не собиралась возвращаться в постель, не выяснив, что произошло, поэтому тоже отправилась в детскую. Стоя неподалёку, она наблюдала за тем, как Молли откидывает простыни, а Дилан укладывает Изабель в постель. Когда няня собралась укрыть Изабель, Дилан её остановил.
– Я сам.
Вот уже второй раз за ночь он укладывал дочь в постель. Грейс окинула взглядом его лицо, угрюмо опущенные плечи и поняла, что произошло нечто ужасное. Она подозревала, что Дилан взял дочь с собой не по своей воле. Он выпрямился и отстранился от постели.
Дилан посмотрел на Молли, которая нервно заламывала руки.
– Если ты ещё раз оставишь её одну, – тихо проговорил он, – я выставлю тебя вон. Ты меня поняла, Молли?
– О, да, сэр! – прошептала она, едва держась на ногах от облегчения, что ей выпал второй шанс. Она ухватилась за столбик кровати. – Благодарю вас, сэр.
Дилан наклонился и поцеловал спящую Изабель в лоб.
– Спи, малышка, – проговорил он. – И больше не плачь.