Молчание - Изабель Бланко
-
Название:Молчание
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:48
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда пятнадцать лет назад мой брат, Король, женился, я его новую семью принял, как свою собственную. Его жену, ее дочку, зов ее крови — это больше, чем способен я выдержать.
Молчание - Изабель Бланко читать онлайн бесплатно полную версию книги
До тех пор, пока вдруг позади меня не наступает тишина.
— В чем, мать твою, сейчас твоя проблема? — я бросаю через плечо.
— Забавно, мне интересно то же самое, мой старый друг.
Определенно все еще продолжает копать.
— Может быть, тебе следует сосредоточиться на более важных вопросах.
— Я и так это делаю. Похоже, что ты не посещал гаремы с нами после битвы.
Гаремы. Единственное необходимое зло, от которого мы не можем защитить своих неженатых граждан. Их наличие противоречит нашему кодексу, но наша биологическая потребность в крови и сексе делает их незаменимыми.
Я не посещал их годами. На поле битвы всегда были доступные женщины.
И теперь, увидев Каламити, я заперся здесь на всю неделю. Только моя рука, я и проигрышная битва с моими фантазиями.
Каждый раз, когда я закрываю глаза, и перед тем, как прийти в себя, вижу ее.
Я хочу ее.
Я, блядь, нуждаюсь в ней.
Шипя, я прижимаю кольцо большого пальца к кольцу на указательном пальце.
— Очень важные вопросы требуют моего внимания. Возвращайся в гарем и дай мне минуту покоя.
Его смех заставляет мои клыки удлиниться от бешенства.
Когда я оглядываюсь через плечо, он перепрыгивает через один из витиеватых черных столов из красного дерева, которые засоряют эту область моих апартаментов.
Словно гиперактивный, любознательный зайчик.
Дреган ухмыляется мне, шевеля своими темно-красными бровями.
— Может ли это быть связано с женщиной? Только эти адские отродья могут вывернуть самца наизнанку вот так. Я видел это слишком много раз.
Мой ответ?
— Вон, — спокойно приказываю я, указывая на дверь.
Только когда его глаза двигаются в этом направлении и расширяются, мое внимание перемещается туда, куда я указываю.
Или, точнее, на кого.
— Привет, дядя, — черные непостижимые ирисы движутся в направлении Дрегана, и эта снисходительная улыбка расширяется.
— Дреган, как у тебя дела?
Он так же ошеломлен, увидев ее в этом темно-фиолетовом обтягивающем платье. Моргая и заикаясь, он кланяется в талии.
— Ваше высочество. У меня все прекрасно. С-спасибо. А как вы?
Я убью его, если он еще раз запнется из-за нее.
Прежде чем Каламити смогла ответить, я поднимаюсь на ноги.
Ее взгляд устремляется в мою сторону, оглаживает мои черные брюки. Мой одинаково черный кашемировый свитер с длинными рукавами. Они закатаны до локтей, обнажая татуировки, которые покрывают мои руки, тыльную сторону ладоней и пальцы.
Каждая татуировка была дана мне как празднование моих побед на поле битвы. Каждая имеет священный смысл, который выходит далеко за пределы украшения.
И они ей нравятся. Я вижу это в голодной, сверкающей бездне ее глаз.
Черт тебя дери. Будто пылающий адский огонь попал прямо в мою кровь. Две недели отрицания жажды, бушующей во мне, словно приливная волна.
— Чем я могу помочь тебе, Каламити?
Нужно выпроводить ее отсюда, прежде чем Дреган заметит, что она делает со мной.
Прежде чем она продолжит делать это с ним, и я впечатаю его гребанное рыло в антикварный черный стол позади него.
Я едва видел ее с тех пор, как вернулся — по собственному желанию — но я понял, как мало она говорит в моем присутствии. С другими это не проблема, но ее слова при мне являются редкостью.
Может быть, она знает, что ее голос делает со мной, и она сожалеет.
Эта загадочная улыбка пробуждает мое любопытство. То, как она смотрит на меня, как будто я уже внутри нее, и она может видеть каждое противоречивое желание во мне.
— Моя мама просит вашего присутствия в главном зале.
Я сглатываю сухой песок в моем горле. Клыки пронзают нижнюю губу, когда они удлиняются.
— Я скоро приду, — прошептал я, стараясь изо всех сил скрыть их.
Никакого ответа. Просто еще больше мерцания в этих темных ирисах.
Она бросает взгляд на Дрегана.