Нельзя - Лаура Тонян
-
Название:Нельзя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:190
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отвязным хулиганом Алистер Шеридан давно перестал быть. Он реализует блестящие бизнес-идеи, принимает ответственные решения в свои двадцать девять. Превратился во взрослого мужчину мальчишка, когда-то мечтавший вернуться в родной Дублин. Алистер, оставшись ради отца в чужой стране, со многими его желаниями смирился. Однако последней каплей терпения сына стала очередная отцовская прихоть: в дом привести малознакомую женщину, назвать своей женой ее — это глупость! Хуже всего то, что у мачехи есть восемнадцатилетняя дочь! Она капризна, избалована, представляется, словно столичная штучка. Алистер вышел из того возраста, когда его строптивые девчонки привлекали, но слишком настойчиво пытается его соблазнить сексуальная провинциалка. Он ее ненавидит и одновременно желает. Как быть, когда свою сводную сестру ты дьявольски хочешь, но нельзя?..
Нельзя - Лаура Тонян читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Желаете что-нибудь, синьор? — сладким голосом промурлыкала Клара.
Пока Исайя не успел ответить, что с удовольствием полакомится ею на кухонном столе, я окликнул горничную. Она вздрогнула, словно лишь сейчас поняла, что я тоже все это время находился на кухне.
— Стакан свежевыжатого яблочного сока, пожалуйста, — откашлявшись в кулак, сказал Исайя.
Он весело закачал головой, когда я подошел ближе на несколько шагов. Затем он быстро добавил, глядя на Клару:
— Это для Джо.
Служанка кивнула головой и занялась делом.
— Можешь идти, — напряженно сказал ему я, выходя из кухни. — Клара сама принесет Джоселин все, что той нужно. Это ее работа.
Исайя зашагал следом в просторную светлую гостиную. Друг поравнялся со мной и громко хмыкнул.
— Я знаю, почему ты без настроения, бро. Ты же обожаешь сложности! — громко заявил он. — Все обошлось: того придурка-мошенника нашли и вскоре упекут за решетку, а с Джо не случилось ничего серьезного. Ты просто бесишься, что в этот раз не оказался в роли ее спасителя.
Я засунул руки в карманы и, фыркнув, качнул головой. Исайя вроде бы закончил свою пламенную речь, но тут все началось заново.
— Ты все твердишь, что ненавидишь то, что тебе приходится заботиться о Джо, но, признай уже, ты просто тащишься от участи этакого героя! — Исайя при этом беззаботно заржал. — Да тебе понравилось быть страшим братцем! А? — Он подошел ко мне, некрепко пихнул меня в плечо своим плечом и по-дурацки протянул: — А-а-а-а?!
Я рассердился и, торопливо развернувшись, оттолкнул от себя друга. Не хватало еще, чтобы наш разговор услышала Моника. Хотя я почти был уверен, что она находилась на цокольном этаже, в спортзале, занималась на излюбленной беговой дорожке, все-таки рисковать не стоило.
— Замолчи! — отмахнулся я от Исайи и прошел вперед.
Но тот опять догнал меня и в изумлении раскинул руки в стороны. Его темные брови приподнялись, несколько складок на лице разгладилось.
— Да что случилось? Что с тобой случилось?
Вскинув левую руку, я нервно провел ладонью по волосам. Мне нужно было покурить. Напряжение прямо-таки сдавило все органы, я был на грани. Я просто хотел, чтобы мне стало легче. Я хотел выбросить из мыслей Джос и вправду относиться к ней только как к младшей сестре. Но у меня ни черта не получалось.
— Ничего, — сказал ему я, постаравшись успокоиться. — Забудь.
— Она и головой-то несильно ударилась, дружище! Ты должен быть рад, что у нее всего-то легкое сотрясение, потому что спросили бы с тебя…
Я мгновенно развернулся к Исайе и, едва держа себя в руках, ткнул пальцем ему в грудь.
— Я в этом не виноват!
— Да брось! Конечно, виноват.
— Никто не просил ее вылезать из тачки посреди дороги. Я не мог предвидеть, что какой-то там воришка удирал в тот момент от полиции на гребаном мотоцикле. Я бы не позволил Джо выйти из машины, если бы мог предугадать ее действия, — выпалил я, забыв о необходимости дышать.
Потом шумно перевел дыхание и отвернулся обратно к окну. Зачем только? Я все равно смотрел в никуда. Клара вышла из кухни в гостиную, прошла мимо нас с Исайей и поднялась вверх по лестнице. Краем глаза я увидел, что на поднос служанка поставила не только стакан сока, но и тарелку с закусками. Я очень сомневался, что у Джоселин есть аппетит. В больнице она выплескивала весь свой накопившийся гнев на медицинский персонал, а когда она в таком состоянии, то еду ей лучше не предлагать. Я на мгновение замер. Меня ужаснуло то, как я думал о Джос. И потревожило то, что я напоминал себе особенности ее характера. Я запоминал ее привычки и все больше к ней привыкал. Но это все было чудовищно неправильно.
— Спорить с тобой сейчас бессмысленно, — вскинув руки вверх, Исайя отошел на два шага назад, — ты на взводе. Пожалуй, я поднимусь к Джо.