Нельзя - Лаура Тонян
-
Название:Нельзя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:190
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отвязным хулиганом Алистер Шеридан давно перестал быть. Он реализует блестящие бизнес-идеи, принимает ответственные решения в свои двадцать девять. Превратился во взрослого мужчину мальчишка, когда-то мечтавший вернуться в родной Дублин. Алистер, оставшись ради отца в чужой стране, со многими его желаниями смирился. Однако последней каплей терпения сына стала очередная отцовская прихоть: в дом привести малознакомую женщину, назвать своей женой ее — это глупость! Хуже всего то, что у мачехи есть восемнадцатилетняя дочь! Она капризна, избалована, представляется, словно столичная штучка. Алистер вышел из того возраста, когда его строптивые девчонки привлекали, но слишком настойчиво пытается его соблазнить сексуальная провинциалка. Он ее ненавидит и одновременно желает. Как быть, когда свою сводную сестру ты дьявольски хочешь, но нельзя?..
Нельзя - Лаура Тонян читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глава 30
Джоселин
Я резко подскочила и села на кровати. Первые секунд пятнадцать я не понимала ни что происходит, ни где я нахожусь. Даже вспомнить собственное имя оказалось не так-то просто.
Джо.
Джо была у Алистера.
Джо занималась с Алистером сексом.
И хоть время выдалось совсем не подходящее, но я почувствовала, как щеки обдало жаром. Сводного брата в спальне не оказалось, а в дверь кто-то не прекращал звонить и звонить весьма настойчиво. Пронзительное верещание, становившееся неприятным, перекрывало звучание музыкальной системы. Алистер, вероятно, пошел открывать дверь. Тогда почему же продолжали звонить? Я укуталась в одеяло, только сейчас отметив все еще сонным сознанием, что не протерла живот салфеткой. Хорошо, что те торчали из картонной коробки. Но чтобы вытащить хотя бы одну, пришлось встать и дойти до дальней тумбы.
Закончив с этим, снова обернула себя в серое хлопковое одеяло. Без него холодно. Без Алистера — тоже. Где Алистер? Мне было нужно, чтобы он обнимал меня. Почему этот дурацкий звонок не замолкал?!
В комнату вдруг влетел Шеридан. Он выглядел озадаченно-собранным. По-другому и не скажешь.
— Что происходит?
Он не ответил; открыв дверь гардеробной, выудил оттуда спортивные штаны. Надел их быстро на голое тело. Бросил что-то белое на кровать: спустя мгновение я поняла, что это его футболка.
— Наши родители здесь, — будничным тоном отозвался сводный брат.
Я замерла на месте. Он же нисколько не сомневался в том, что делает: выключил музыку, спешно достал с верхней полки плед — как будто тренировался.
— Что?!
— Наши родители, — повторил он, выйдя из комнаты.
Я прошла за ним. Он бросил плед на диван в гостиной, разбросал кругом подушки. Вернулся обратно в спальню, поднял с пола нашу одежду. Мое нижнее белье и платье аккуратно положил на край кровати, а свои вещи прихватил с собой. Я ходила за ним хвостиком, придерживая одеяло на груди, и уже всерьез не обращала внимания на наших с ним предков, которые требовали открыть им.
— Одевайся, — мягко скомандовал Алистер. Войдя в спальню, ища что-то взглядом и не смотря на меня, он взмахнул пару раз рукой в воздухе: — Ну, в смысле… надень трусики и мою футболку.
Я машинально взглянула на кровать.
— Что ты делаешь?
— Выигрываю для нас время, — спокойным ровным голосом ответил Шеридан, ладонью приводя волосы на своей голове в еще больший беспорядок.
Я ничего не понимала, но все-таки сделала, как было велено.
— Ложись в постель, — сказал он и, подойдя, смачно поцеловал в губы.
Вновь вышел из комнаты, а я, хоть это было совсем не уместно, улыбнулась во всю ширь. И чего я скалилась? Нас вот-вот могли раскрыть. Зачем отчим и мама вообще сюда явились? С чего они решили навестить Алистера в такую рань?!
Из прихожей донесся звук отпираемого звонка. Распахнулась дверь. Встревоженные голоса Гералда и мамы заполонили, казалось, все пространство квартиры. Отчим перебивал мою мать, она тоже в долгу не оставалась — перебивала его. Их общий истеричный хаос внезапно сменился спокойствием в тембре Шеридана-младшего. Сводный брат с завидным бесстрастием что-то объяснял людям, изначально почему-то настроенным недоброжелательно. Сердце гулко стучало: я все пыталась сообразить, с чего именно сейчас родители притащились к Алистеру. В голову лезли самые плохие мысли, и не только о нашем разоблачении. Я постаралась усмирить бешеное сердцебиение и прислушалась.
— Ну хорошо, — сказала мама, — почему вы не брали трубки?
— Оба! — встал на ее сторону Гералд.
— Мы спали, — тверже произнес Алистер.