Ритм дождя - Сьюзан Элизабет (1997)
-
Год:1997
-
Название:Ритм дождя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:91
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ритм дождя - Сьюзан Элизабет читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Как ужасно! Просто страшно! — закусив губы, Мери старалась сдержать улыбку. — Что же делать? Навестить моих мучителей в тюрьме? Или сходить искупаться в ручье? — Она запрыгала по веранде и Дэнни, смеясь, наблюдала за ней. — Или, может быть, запрячь двуколку и посмотреть, насколько переменился город за последние шесть месяцев?
— О, он очень изменился! Именно поэтому я и пришла. Ты не поверишь, насколько все вовлечены в войну из-за золота.
— Могу представить. Отец и Вильям только и говорят о нем. Да еще о женитьбе на тебе. — Мери перестала прыгать и посерьезнела. — Я говорила им, Дэнни! Я предупреждала, что ты не захочешь выйти за Вильяма. Но к моим словам никогда не прислушиваются.
— Ну что ж, вот теперь вместе со мной добро пожаловать в самостоятельную жизнь! — весело заявила Дэнни. — И знаешь, мне в голову пришла одна идея…
Мери захлопала в ладоши:
— О Дэнни, как я соскучилась по твоим идеям!
— Ты имеешь в виду те, за которые нам всегда доставалось?
— Именно те, ты не ошиблась. Зато сколько удовольствия, пока еще не досталось!
Джейк, расположившись за своим рабочим столом, строчил бесконечные рапорты об арестах. В тюрьме уже сидели человек тридцать. Они шумели и ругались.
Бэн вышел из тюремного отсека и под аккомпанемент криков арестованных сообщил:
— Я перевел сторонников Стормов из камеры Поттэров. Вовремя успел.
— Он пережил эту роковую ошибку?
— Да. Держал их всех на расстоянии вытянутой руки. Его спасло то, что ты проглядел у него нож, запрятанный в ботинок.
— Черт с ним!
— Да? А что бы ты делал, ткни он ножом кого-нибудь из этих парней? Прежде ты никогда не был таким рассеянным, Джейк. Что у тебя с головой?
— Тут с удовольствием отправишься в дурдом, лишь бы никого из них не видеть.
— Сдается мне, губернатор расстроился бы, узнав, что тебя здесь довели до безумия. Впрочем, может, он на это и рассчитывал?
— Он бы спокойно позволил им перестрелять друг друга. Этот город не приносит ничего, кроме неприятностей.
— Да! Понимаю и сочувствую, — вздохнул Бэн.
Подняв голову от бумаг, Джейк заметил идиотскую ухмылку помощника.
— Что это ты понимаешь? Да еще и сочувствуешь? Будто мы с тобой не одну и ту же работу выполняем.
— Ну… в последнее время ты только тем и занимаешься, что вытаскиваешь эту маленькую разбойницу из всяческих неприятностей.
— С чего ты это взял?
— Я никогда не видел тебя таким занятым. — Бэн положил костлявые ноги на край стола. — Может, пришло время выговориться? Или даже опереться на мое плечо?
— Лучше убери свои лапы с бумаг.
Бэн расхохотался, и не подумав сдвинуть ноги.
— Ты попался на крючок, мальчик мой! Она покорила тебя с первого же дня, когда ворвалась сюда и стала размахивать ружьем у тебя под носом.
— Еще раз спрашиваю: с чего ты это взял?
— Ну, прежде всего это видно по твоим глазам.
— Хорошо, помощник, сознаюсь, между нами существует определенное притяжение. Но вот насчет «попался на крючок» — в этом ты не прав. Я так же самостоятелен в своем поведении с ней, как с любой ее предшественницей.
— Брось трепаться!
Закрыв глаза, Джейк молил самого себя о терпении. Он не выносил этого тона всезнайки.
— Все женщины, с которыми ты раньше знакомился, падали к твоим ногам, — продолжал Бэн. — А эта ведет себя как ровня, несмотря на совсем юный возраст. К тому же она очень миловидная.
— Она сварливая.
— Нет, не сварливая — бедовая. А это разные вещи. Сварливая, — значит, холодная и злая, а бедовая — добрая, хотя и бойкая.
Высказывания Бэна вернули шерифа к воспоминаниям о прошедшей ночи, уже в который раз за день. Черт побери, ее тело обладает привкусом сливок, а волосы пахнут, как свежий лимон. А ее грудь! Боже, ее грудь!..