Женщины могут все - Нора Робертс (2001)
-
Год:2001
-
Название:Женщины могут все
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:222
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Во всём полагаться на себя привыкла наследница винодельческой империи – красавица София Джамбелли. Ей нет равных, как в бизнесе, так и в сексе. Не женщина, а шаровая молния, так думает её друг детства – Тай Макмиллан. Теперь им, после слияния их фирм, приходится делить и власть, и заботы, и вспышки страсти. Кто-то стремится погубить семью Джамбелли, поэтому заботы у них не шуточные... Смерть за Софией ходит по пятам. Убит её отец, уже несколько человек от отравленного вина погибли...
Женщины могут все - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
А Маргарет? Ничто не говорило о том, что она знала о мошенничестве или принимала в нем участие до своего повышения. Неужели она так быстро переметнулась? Или узнала о фальшивых счетах, и это знание стоило ей жизни?
Как бы там ни было, все это не давало ответа на самый жгучий вопрос: кто стоит во главе? Кто тот человек, к которому наверняка обратится за указаниями и помощью запаниковавший Донато?
Донато легко поверил, что La Signora передаст дело в полицию. Поверит ли в то же самое таинственный «кто-то»? Воз-можно, он — или они — окажутся более хладнокровными и разоблачат блеф?
В любом случае через два дня Донато Джамбелли вышвырнут. И это только добавит Дэвиду головной боли. Дона придется кем-то заменить, и заменить быстро. Внутреннее расследование будет продолжаться, пока не удастся ликвидировать все течи.
Его пребывание в Италии придется продлить. А ему отчаянно хотелось домой.
Он заказал бокал вина, посмотрел на часы и вынул сотовый телефон.
— Мария? Это Дэвид Каттер. Можно Пилар?
— Минутку, мистер Каттер.
Он попытался представить себе, где в данный момент находится Пилар и чем она занята.
В свое последнее свидание они занимались любовью в его микроавтобусе на краю виноградника. Как двое жадных подростков, вспомнил он. Сгорающих от желания прикоснуться друг к другу.
Это воспоминание причиняло ему боль.
Куда легче было представить себе, что она сидит напротив и любуется солнечным лучом, который стрелой пронзает воздух, наполненный хлопаньем голубиных крыльев, и устремляется к потемневшему от времени куполу собора.
Когда все закончится, так и будет, пообещал он себе.
— Дэвид?
Пилар слегка запыхалась, и это заставило Каттера улыбнуться. Значит, она торопилась.
— Я сижу на площади Святого Марка. — Он поднял принесенный официантом бокал и сделал глоток. — Пью кьянти и думаю о тебе.
— А музыка звучит?
— Маленький оркестр на другом конце площади играет мелодии из американских мюзиклов. Это слегка портит впечатление.
— А мне не портит.
— Как дети?
— Нормально. Кажется, мы с Мадди потихоньку начинаем находить общий язык. Вчера после школы она пришла в оранжерею и прочитала мне лекцию о фотосинтезе, из которой я мало что поняла. АТео расстался со своей подружкой.
— С Джулией?
— Дэвид, с Джулией он встречался зимой. Его последнюю пассию звали Кэрри. Он погрустил десять минут, а потом поклялся бросить девчонок и посвятить жизнь музыке.
Это мы уже проходили. Его хватает ровно на один день. Я сообщу, чем это кончится. Как там дела?
— Теперь, когда я говорю с тобой, мне легче. Скажешь детям, что я позвоню им сегодня вечером? Примерно в шесть по вашему времени.
— Ладно. Наверно, ты еще не знаешь, когда вернешься?
— Еще не знаю. Есть сложности. Я тоскую по тебе, Пилар.
— Я тоже тоскую. Окажешь мне одну услугу?
— Ты еще спрашиваешь…
— Посиди там еще немножко. Выпей вина, послушай музыку, последи за тем, как меняется освещение. Я буду думать о тебе и представлять все это.
— Я тоже буду думать о тебе. Счастливо.
Дэвид дал отбой и продолжил смаковать вино. Он впервые говорил с женщиной о своих детях. С женщиной, которая понимала и ценила их. Это связывало их так, словно они и вправду были семьей. И тут он понял, что именно этого и хотел. Он снова хотел иметь семью. Хотел тех прочных связей, которые создают семейный круг.
Каттер порывисто вздохнул и поставил бокал. Он хочет жениться. Хочет, чтобы Пилар стала его женой…
Не слишком ли он торопится? И не слишком ли многого хочет?
Нет. Теперь у него исчезли последние сомнения. Все встало на свои места. Они взрослые люди, прожившие половину жизни. Зачем тратить остаток времени на медленный подъем от ступени к ступени?
Он поднялся и бросил на столик несколько монет.