Сбежавшая невеста - Хэстер Броун (2016)
-
Год:2016
-
Название:Сбежавшая невеста
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:204
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эми не мечтала стать принцессой, пока однажды не встретила настоящего принца. В её планы входило только каждый балкон и крышу в своём районе превратить в цветущий сад. Но синеглазый красавец Лео, в маленьком островном государстве пятый в очереди на престол, всем сердцем влюбляется в Эми. Лео работает в банке и сам гладит себе рубашки. Девушка разрывается между салонами красоты и работой, тренажёрными залами и уроками манер, ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке. Под прицелом камер вездесущих фотографов оказалась Эми.
Сбежавшая невеста - Хэстер Броун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ее прищуренные глаза оценили сцену за столом и сосредоточились на мне. Я мигом поняла, как чувствовала бы себя маленькая девочка, вернись три медведя не вовремя.
– Ах, София! – радостно приветствовал ее Борис. – Ты спешишь или опаздываешь? Хотя нет, не отвечай, – добавил он, и его улыбка поблекла под ее грозным взором.
Глава семнадцатая
– О, пожалуйста, продолжайте, – с сарказмом протянула София, прежде чем Лео или Борис успели подняться. – Нет, в самом деле. Я подожду основного блюда, не важно.
Лиза неуловимым движением призвала лакея, который словно из воздуха достал еще одну порцию гребешков.
– София, дорогая, прошу, садись, мы едва начали.
София возвела глаза к потолку, но шагнула так, чтобы слуга смог выдвинуть для нее стул, на который она с театральным вздохом опустилась. Даже без формального знакомства я знала, кто она такая. Она была копией Лизы, но не настолько холеной: например, ее брови были довольно кустистыми, на носу у нее оказались строгие очки, напомнившие мне об очках Джо в стиле «не сметь мне перечить», которые она надевала, только чтобы запугивать архитекторов. Я сомневалась в том, что и Софии они нужны из-за плохого зрения.
– Не беспокойся, мам, Опры[50] здесь нет, – фыркнула она. – Да, да, привет. – Она помахала в мою сторону. – Продолжайте.
Все обернулись ко мне, но я совсем потеряла нить разговора.
– Я… эм…
За моей спиной громко тикали потрясающие напольные часы из золоченой бронзы.
Тишина. Тишина в моей голове. Жуткая тишина за столом.
«Скажи что-нибудь. Хоть что-нибудь».
На пару жутких секунд я мысленно оказалась на балконе с Джо, где выслушивала ее инструкции касательно бесед с Максом Беркли, ощущая ту же пустоту в голове.
– Итак, София, тебя назвали в честь Софи Лорен? Или из-за особой связи с одноименным городом?
О господи, это же мой голос. Мне захотелось спрятать голову в тарелку с гребешками.
– Ты интересуешься, не зачали ли меня родители в Болгарии? – Лицо Софии осталось бесстрастным. – Я не знаю. Спроси лучше их. Мама, ты помнишь, где и когда вы меня зачали?
Борис взревел от смеха:
– Ха-ха-ха-ха-ха! Вот это вопрос! Если уж на то пошло, мы должны были назвать тебя Корабль Ее Величества…
– Борис! – воскликнула Лиза одновременно с Софией, завопившей:
– Вы что, никогда не слышали о риторических вопросах?
– Софию назвали в честь нашей прапрапрабабушки Анны-Софии Дидрих, оперной певицы, – в общем хаосе объяснил мне Лео. – Она была знаменитой дивой.
– О, ну давай, скажи это, – огрызнулась София. – Тоже. Она тоже была знаменитой дивой.
– Я вовсе не собирался говорить ничего подобного. Или ты хочешь, чтобы я это сказал?
– Дети! Дети! – Лиза вскинула руки и засмеялась милым карамельным смехом, в котором звучал лишь намек на сталь. – Прекратите! Я знаю, что подобные добродушные перепалки вполне естественны, и все же Эми может решить, что нам нужна семейная психотерапия!
– Вовсе нет, – пробормотала я.
– Дети Павлоса так не ссорятся, – продолжала Лиза, шутливо грозя им вилкой.
В методичке Джо говорилось, что жестикулировать столовыми приборами нельзя, но на королевскую семью, по всей видимости, запрет не распространялся. Как правильно заметила София, Опры здесь не было.
– Это потому что им запрещено говорить, не завизировав реплики у Павлоса, – ответила София.
С крошечными гребешками она расправилась так, словно это были норвежские креветки в корзине, и наши тарелки исчезли, после чего возникло главное блюдо: жемчужно-белая рыба с гарниром из крошечных копий овощей, вырезанных из оригиналов.
– О господи, я целый час сегодня утром с ним общалась и не запомнила ни единого его слова. Надеюсь, народ Нироны обрадуется роботу-правителю с маленькой армией роботов-детей.
– Софи!