Беспощадный рай - Джей Джессинжер
-
Название:Беспощадный рай
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Антигерой (существительное):
1) Лишённый моральных качеств, яркий и харизматичный человек.
2) Ублюдок, великолепный.
3) Киллиан Блэк.
Беспощадный рай - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Расслабься, милая, — бормочет он, когда я начинаю панически блеять. — Я отвезу тебя домой.
Я замираю, мои глаза расширяются.
— Домой? Правда?
— Правда.
Мы входим в лифт, и двери закрываются. Кабина начинает спускать нас вниз.
— Эм, — смотря на его профиль, бормочу я, — ты можешь опустить меня прямо сейчас.
— Могу. Но не хочу.
Я задумываюсь на мгновение, но решаю, что у меня есть другие, более важные вопросы.
— Мне безопасно возвращаться домой?
Он поворачивает голову и смотрит на меня томным взглядом.
— Не можешь смириться с мыслью, что будешь от меня вдали?
Я подавляю в себе желанием треснуть его по плечу.
— Пожалуйста, скажи мне, что происходит. Те люди, которые напали на нас…
— Все мертвы, — перебивает он, и его взгляд темнеет. — И теперь я знаю, кто их послал и почему. Этот человек тоже скоро умрет.
Она всматривается в мое лицо, заставляя меня дрожать. Миллион вопросов проносится у меня в голове, но больше всего меня интересует один.
— Кто их послал? — спрашиваю я.
— Враг твоего отца, — с леденящей мягкостью отвечает он.
Он знает, кто я. Мое сердце замирает в груди.
Я не могу перевести дыхание или отвести глаза от глубокого, темного взгляда Киллиана. Мы молча смотрим друг на друга, пока лифт плавно опускается, унося нас неизвестно куда.
— Отпусти меня, — прошу, стараясь сделать все, чтобы мой голос звучат ровно.
— Еще нет.
Он продолжает мною любоваться с той странной интенсивностью, отчего паника начинает подниматься вверх по моему горлу.
— Ты обещал, что никогда не причинишь мне вреда.
Он наклоняет голову. Мое дыхание немного выравнивается, потому что по какой-то безумной причине, я верю ему. В значительной степени. Но это все равно не имеет никакого смысла.
— Но... Даже теперь, когда ты знаешь, кто мой отец?
— Да. — Его тон спокоен. — Хотя нас с ним вряд ли можно назвать друзьями.
Здравствуй, преуменьшение века. Единственное, что мой отец ненавидит больше, чем переваренные макароны — это ирландскую мафию. Они враждовали, сколько я себя помню, и еще задолго до моего рождения.
— И ты же не собираешься использовать меня в своих интересах? Получить деньги, уступки, выставить свои условия?
— Ты говоришь так, будто это невозможно.
Я усмехаюсь.
— Если бы в руках моего отца оказалась твоя дочь, поверь, он выжал бы из этого все, что можно. И что нельзя.
Как только слова слетают с моих губ, я жалею об этом. Это прозвучало как вызов. Но Киллиан лишь продолжает на меня смотреть, не прерывая зрительного контакта.
— Я кое-что получу от этого, милая, — мурлычет он.
У меня пересыхает во рту. Вот дерьмо. Прощай большой палец на ноге.
— Что? — шепчу я
— Это.
Он не вдается в подробности, вводя меня в замешательство.
— Это... что «это»?
Его большие руки нежно сжимают меня.
— Этот момент. Это воспоминание. Время с тобой.
Я недоверчиво смотрю на него с открытым ртом.
Он говорит серьезно. Он действительно серьезен.
— Что ты за гангстер такой? — выпаливаю я.
Он поворачивает голову, отрывая от меня взгляд. Я чувствую себя так, словно только что вышла из тюрьмы.
— Только никому не говори, — вздыхает он. — Не могу допустить, чтобы кто-нибудь узнал, что я романтик. Стоит акулам почувствовать запах крови, все полетит к ебеням.