Knigionline.co » Любовные романы » Попаданка на факультете пророчеств

Попаданка на факультете пророчеств - Ксения Власова (2020)

Попаданка на факультете пророчеств
Книга Попаданка на факультете пророчеств полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Никогда не соглашайтесь на сомнительные сделки во сне. Особенно, если ее предложило вам зеркало. Я не отказала в помощи, сама не зная, в чем она заключается. Я поменялась душами с двойником из магического мира…Теперь мне приходится изображать преподавателя ясновидения на факультете пророчеств! В магическом мире неплохо…Здесь есть красавец, преподающий некромантию, «золотой» мальчик, обучающийся на факультете боевой магии. Они не дают мне скучать. И все бы было хорошо, если бы вскоре мне не предстояло умереть, но я не собираюсь умирать…

Попаданка на факультете пророчеств - Ксения Власова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Вернемся к делу! — с облегчением выдохнул прокурор и поправил парик на, очевидно, взмокшей макушке. — Леди Крофтон, можете ли вы подтвердить или опровергнуть у этой женщины, — он снова грубо ткнул пальцем в меня, и я вздрогнула, — наличие дара вашей гильдии?

Я застыла. Зал замер. Стало так тихо, что я расслышала мышиную возню в стене. Что ж, надеюсь, мыши не попадут в ловушку с сыром. Должен же хоть кто-то быть умнее меня!

Леди Крофтон поправила пенсне.

— Как вы знаете, аура человека может сказать о том, что перед вами маг, но вот определить по ней дар невозможно.

— Конечно, — нетерпеливо перебил прокурор, — но, скажем, небольшое тестирование…

Леди Крофтон рассмеялась. Кажется, искренне.

— Простите, — она коротко извинилась. — Забавная просьба. С ее глупостью может сравниться только желание получить предсказание, когда все, о чем может думать несчастный пророк — о виселице за своей спиной.

Все обернулись в сторону окна, куда указала леди Крофтон. На мощеной камнем площади высилась деревянная виселица. Вокруг нее уже начали собираться зеваки.

В зале повисло гнетущее молчание. Айден метнул на меня взгляд. На его скулах ходили желваки.

— Но ведь мы должны как-то убедиться в своей правоте, — выкрутился прокурор.

— Это верно, — к моему удивлению согласилась леди Крофтон, чем снова низвергла меня в болото отчаяния.

Неужели все?

— В таком случае…

— Всего пару веков назад, — не обращая на его слова никакого внимания проговорила леди Крофтон, — наличие дара у мага подтверждала птица. Хорошая традиция, верно? К слову, она до сих пор является прецедентом.

— Что за глупость, — фыркнул прокурор, но осекся под взглядом судьи.

Тот задумчиво куснул перо, которое вертел в руках и обратился к леди Крофтон.

— Что вы предлагаете?

— Провести испытание, — она пожала плечами. — Птицы никогда не обманут. Вы же знаете, они чувствуют магию. Каждая птица — свою.

— В древности птиц называли фамильярами, — словно размышляя, протянул судья.

— Да, было и такое, — легко согласилась леди Крофтон. — Если у леди Бартон есть дар предсказателя, совы устремятся к ней. Хотя бы одна из них.

Судья помолчал. Я смотрела на его суровое лицо, обмирая от страха. Меня трясло изнутри. Коленки дрожали, и я была рада, что сижу.

Единый, пусть уже хоть что-то решится! Нет ничего хуже ожидания!

— Что ж, давайте попробуем, — наконец проговорил судья.

Я резко выдохнула. Все тело ослабло, на лбу выступил холодный пот. Я не знала, на что больше походило это состояние — на облегчение или еще больший испуг.

Я не смотрела на Айдена, но чувствовала на себе его тяжелый взгляд. Напряжение, исходившее от него, долетало до меня, как удары тока. Я видела, что он начал хуже владеть собой. Белые, словно обескровленные пальцы, сжимающие трость, и покрасневшие, искусанные губы явно говорили об этом.

Еще немного, и все будет кончено. Так или иначе.

Я повторяла эти слова, когда продолжительное время спустя, в зал внесли несколько клеток с совами. К этому моменту я успела себя извести окончательно. В душе росло чувство опустошения и безнадежности.

Клетки расставили на одном из столов, выгнав секретаря, ведущего протокол. Меня вывели на середину зала. Клетки открыли и отошли.

Судья тоже покинул свой стол на возвышении и, обойдя растерянную меня, занял одно из мест в зрительном зале.

— Не подходите к клеткам, — потребовал прокурор. — Совы должны сами выбрать вас.

Я замерла, не успев сделать и шага. И что я должна делать? Подзывать сов?

— Просто стойте, — прошипел прокурор, видимо, догадавшийся о моих сомнениях.

Я посмотрела на леди Крофтон. Та выглядела такой довольной, словно с минуты на минуту ей должны были вручить золотой кубок.

Чего она пыталась добиться?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий