Раскаленный добела - Джилл Шелвис
-
Название:Раскаленный добела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:126
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жарче желания нет ничего…Линда Андерсон воспитывалась в семье военного, она пилот маленького самолета, всегда была независимой и одинокой. Живя только ради самолета и неба, она охотно бросается спасать мексиканский городок от лесного пожара. Ее перевозимым грузом оказался потрясающий, великолепный пожарный, из-за него Линда впервые почувствовала жгучее желание…Пожарный Гриффин Мур считает себя виноватым в том, что вся его команда погибла в пламени Айдахо, а он остался живым. После этой трагедии Гриф стал затворником, скрывающимся от работы, и от необходимости находится рядом с кем бы то ни было. Но когда его брат уговаривает поехать добровольцем на пожар, он встречает красивую, смелую женщину. Теперь в опасном пожаре мексиканских джунглей, им предстоит спасти город и любовь, способную их соединить.
Раскаленный добела - Джилл Шелвис читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но теперь все было кончено. Вернуться к реальности.
Стараясь забыть обо всем, Линди запрыгнула обратно в самолет. Она просто посидит здесь несколько минут, слепо уставившись на пульт управления, пока не возьмет себя в руки. Она сидела там и… гладила Люцифера, который сидел на ее стуле, выглядя обманчиво милым и невинным, когда умывался.
Но не это привлекло ее внимание. Нет, это была женщина, сидевшая рядом с котенком. На Нине Фаррелл были джинсы, которые она стащила у Линди, и ярко-красный топ на бретельках. Ее длинные, густые волосы рассыпались по плечам, когда она широко улыбнулась.
— Ты… сбежала со мной, — удивленно сказала Линди, хотя ей не следовало этого делать.
— Уверена, что да. — Улыбка Нины стала еще шире. — Ты была так занят в Сан-Пуэбле, так беспокоился о том, чтобы попрощаться со своим пожарным, что никогда не думала об этом.
— Я не был озабочена. Я никогда не летаю озабоченной.
— Нет? Значит, вы знали, что я спрятался под мешками?
— Это против иммиграции и таможни…
— У меня есть документы. — Глаза Нины вспыхнули. — Я пройду без проблем, мое место тоже здесь.
— Дело в том, что из-за тебя у меня могли быть неприятности, Нина. Мне нужно знать, что у меня есть на этом самолете. Это мое дело — знать все, включая потенциальные проблемы.
Глаза Нины потемнели и вспыхнули гневом.
— И это все, что я для тебя представляю, потенциальная проблема? — она поднялась на ноги и вздернула подбородок. — Тогда ладно. Не беспокойся ни о чем, я убираю свое потенциальное проблемное " я " прямо с твоего пути.
— Нина…
— Мое место здесь. У тебя как у пилота не должно быть никаких проблем с моим сопровождением…
— Как пилот — а я говорю здесь от имени всей отрасли — мы не одобряем безбилетников.
Нина покачала головой.
— Почему ты на самом деле так злишься? Это моя жизнь, а не твоя.
— Я злюсь, потому что ты попросила меня взять тебя с собой, а я отказалась. Назови меня упрямой, но я ненавижу, когда люди спрашивают моего разрешения, а потом игнорируют его.
— Но почему ты сказала "нет"? — Нина посмотрела ей в глаза, которые, как знала Линди, все еще были влажными. — Слишком много привязанностей у тебя на сердце?
— Что? Не будь смешной. — И все же ее сердце подпрыгнуло от этого обвинения.
— И я полагаю, это также смешно, что ты стоишь здесь, борясь со слезами. Это из-за " проклятого’ котенка, Линди? Или этот проклятый человек, которого ты только что вышвырнула из своей жизни, потому что, Боже упаси, ты впустила кого-то, по-настоящему впустила, в свое жестокое сердце.
— Ладно, теперь ты просто выводишь меня из себя.
— Ну, конечно же. Это потому, что я тебе прямо в лицо говорю, что с тобой не так. Я удивлена, что ты не пытаешься убить меня.
— Я слишком устала, вот и все.
— Я знаю, — Нина потеряла самообладание и погладила Линди по щеке. — Ты вкалываешь до упаду. Ты, наверное, даже не представляешь, как я восхищаюсь тобой, как восхищаюсь всем, что ты делаешь для других.
— Нина…
— Я хочу преподавать, — тихо сказала она. — Я хочу учить детей в этой стране, детей, которые иначе не смогли бы полностью понять свою культуру. Я тоже хочу помочь, Линди. Не сердись больше на меня.
Побежденная, Линди села в кресло пилота.
— А я нет. Пройди таможню, черт побери. Встретимся там.
— Спасибо, — Нина подошла к ней и крепко обняла. — Ты не пожалеешь об этой особенной привязанности, обещаю.
Но она уже сделала это. Линди сожалела обо всех “привязанностях”, которые накопила, о каждой из них, потому что с каждой из них была явная возможность получить травму. Это пугало ее.
Она действительно ненавидела это.
Глава 24
Вернувшись в Сан-Диего, Гриффин поступил так же, как и в прошлом году. Он сидел на берегу. Гулял по холмам. Спал.