В его власти - Джордан Николь (2006)
-
Год:2006
-
Название:В его власти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Царькова Яна Евгеньевна
-
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткинга, Харвест.
-
Страниц:127
-
ISBN:5-17-035074-0, 5-9713-1567-6, 5-9578-3493-9, 985-13-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Женщины пачками падали в обморок у ног этого красавца лорда, а он даже не думал о верности и постоянстве. Предстоящая свадьба по расчету с молодой Сабриной Дункан никак не должна была повлиять на его холостяцкие привычи!
Однако Найл позабыл про древнюю мудрость — нет на планете мужчины, которого не сумела бы укротить нежная и утонченная рука женщины.
И вскоре он, испытавший разрушительную силу истинной страсти, готов отдать все на свете за любовь молодой жены…
В его власти - Джордан Николь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Найл привлек ее к себе. Он обнимал ее с отчаянием человека, который боится потерять самое дорогое в жизни. Сердце его гулко стучало. Сабрина возбуждала его, и злила, и очаровывала, и искушала.
Он отстранил ее так, чтобы видеть ее лицо.
— Ты сможешь простить мне ту боль, которую я тебе причинил?
Она кивнула:
— Да, но…
— Что?
— Я не могу продолжать эти игры, Найл. Я не хочу, чтобы между нами были недомолвки. — В глазах ее он прочел сомнение. — Я не мышь, и не тигрица, и не роковая женщина. Я просто женщина. Я не могу играть ту лживую роль, что ты навязал мне. Не могу постоянно бороться с собой, чтобы удержать твое внимание.
— Да, хватит игр. Мы и так потратили слишком много времени, сражаясь друг с другом и с самими собой.
Сабрина заглянула ему в глаза.
— Я должна знать, что могу тебе доверять, что ты будешь со мной честен.
— Клянусь каждым своим вздохом, что между нами не встанет ни одна женщина. Я не могу изменить свое прошлое, Сабрина. Я могу обещать тебе только будущее. Верь мне. Я твой и только твой.
Его признание было для Сабрины как бальзам на сердце. Она бросилась в его распахнутые объятия и положила голову ему на плечо.
— Значит ли это, — прошептал он, — что ты вернешься со мной в горы в качестве моей возлюбленной жены?
— Да. Если ты этого действительно хочешь.
— Сабрина. Ты опять…
Он нашел ее губы и накрыл их своими. Сабрина застонала. Она сдалась.
— Найл, — прошептала она, когда он оторвался от ее губ, — я хочу тебя.
Он повел плечами.
— Я поклялся, ты помнишь?
Она кивнула. Она помнила его обещание не ложиться с ней, пока она сама не придет к нему.
— Пожалуйста, ты займешься со мной любовью?
На этот раз улыбка его была нежной, волшебной, против которой невозможно устоять.
— Я к твоим услугам, моя сладкая.
Взяв ее за руку, он повел ее в зал, испугав гостей, которые толпились у входа. Он тащил ее за собой, не обращая внимания на танцующих и любопытных зрителей.
— Найл, — пробормотала она, — ты вызовешь скандал такой поспешностью.
— Это имеет значение, мышка?
— Ну, наверное… нет.
У выхода он велел подать карету и плащ для Сабрины.
— Куда ты меня везешь?
— В дом твоего отчима, где нам никто не помешает.
Спустя несколько минут Найл уже усаживал ее в экипаж и объяснял кучеру, куда ехать. Оказавшись в салоне, он схватил ее в объятия.
— Ты ведешь себя непозволительно, — пробормотала она в темноте. — Все узнают, что мы затеваем.
— А чего еще ждать от любимчика Эдинбурга? Мир восхищается дерзкими любовниками. С такой красивой партнершей я стану предметом всеобщей зависти.
Нет, это ей все будут завидовать, подумала Сабрина. Она покачала головой. Она все еще не верила, что в нее влюбился такой потрясающий мужчина. Чем она заслужила подобное сокровище? Вопреки всему она обрела страсть, не обузданную и прекрасную, как шотландские горы.
И, словно читая ее мысли, Найл крепче прижал ее к себе.
— Сладкая моя, бесценная Сабрина! Как ты могла сомневаться в моих чувствах? Я всю неделю за тобой бегал. — Он рассмеялся. — Весь Эдинбург знал о моей страсти. Только ты была слепа.
Застеснявшись внезапно, она уткнулась ему в плечо.
— Как я могу доверять твоим методам? Я решила, что ты хочешь сделать меня притчей во языцех, чтобы я сдалась без скандала.
— Скандал утихнет, как только мы вернемся в горы. Сабрина усмехнулась:
— До следующего инцидента. Ты действительно умеешь производить сенсации. — Она вздохнула. — И привлекать женщин. Наверное, мне придется привыкнуть к бесконечным разборкам с твоими бывшими пассиями.
— Тебе их нечего бояться, моя сладкая.
— Тебя всегда будут преследовать красотки.