Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм (2004)

Тайна Лидии
Книга Тайна Лидии полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Лида очень любит изображать – как-то раз, увлекшись, в том числе и разрисовала стенки собственной комнатушки, – но наслаждаться древними полотнами возлюбленная способен безгранично. В Случае Если б еще возможно существовало поговорить об тайнах профессионализма со их создателями! Как-То Раз около двенадцатилетней художницы пропадают карандашик также альбомчик, но уже после возврата пропажи также беседы с непонятным мальчишкой, схожим в лицо, Лида устанавливает, то что владеет возможностью, об каковой также никак не думала. Приложив ручку ко холсту Рембрандта, возлюбленная выносится во Голландию XVII столетия – также здесь ведь сталкивается мастера! Необыкновенный тип гостьи впечатляет его, однако единая влечение ко живописи может помочь им отыскать единый речь. Поездка непрекращается, также Лида контактировать со Веласкесом, безусловно Винчи, Дега также иными художниками минувшего. Совместно со ней пользователь способен взглянуть во студийные знаменитых живописцев также в том числе и подглядеть определенные тайны их творчества. Смотри только лишь в каком месте отыскать вид, что возвратит ее к себе? Свейский автор также исполнитель Яхта Сеттерхольм (появился на свет во 1945 г.) отражает атмосфера уже давно удалившихся столетий наглядно также наглядно, будто бы непосредственно посетил во любом с их. Невероятный содержание стимулирует быть заинтересованным творениями художества также правильнее их осознать.

Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм читать онлайн бесплатно полную версию книги

Накупавшись и надев халат, чтобы отправиться в свою комнату, Лидия едва не столкнулась с двумя девочками и маленьким мальчиком, выбежавшими ей навстречу.

– Здравствуй! – воскликнула одна из девочек. – Ты живешь в этом крыле?

– Да… – неуверенно протянула Лидия.

– А как тебя зовут?

– Лидия.

– Вот славно! Теперь нас, девочек, не меньше двенадцати! А мальчиков только девять. Мы ведем счет!

– Хотя если считать взрослых, то братьев больше, – возразила вторая девочка. – Мама говорит, что их намного больше.

– Ну и что ж, они ведь здесь больше не живут, – не сдавалась первая. – Значит, они не считаются.

– Считаются! Они ведь все равно наши братья.

– Только наполовину!

– Наполовину, наполовину… Я говорю просто: братья и сестры. Ведь мы сестры, Лидия?

Лидия ничего не понимала. Девочки, кажется, тронулись умом – о чем они болтают?

– Как бы то ни было, приятно познакомиться, Лидия, – подытожила первая девочка. – Сестрам надо держаться вместе. Меня зовут Дженнифер, а ее – Элейн. А это один из наших братьев, его зовут Чарльз.

– Нет, это Том! – перебила ее Элейн. – Чарльз толще.

– Это Чарльз, – твердо заявила Дженнифер. – Ты ведь Чарльз? – обратилась она к мальчику, который молчал и сосал большой палец.

– Меня зовут Генри, – застенчиво ответил он.

Элейн прыснула.

– Попробуй запомни этих братьев! – воскликнула она. – Все как один грязные и капризные.

– Я не грязный! – пискнул Генри.

– Только потому, что твоя мама минуту назад тебя отмыла, – заявила Дженнифер. – Как бы то ни было, я рада, что у нас новая сестра. Ты ведь придешь к нам играть завтра утром, Лидия? Братья бросили нам вызов: будем перетягивать канат. Теперь мы точно победим! До скорой встречи!

Все трое с топотом побежали вниз по лестнице. Лидия стояла на месте, пытаясь понять хотя бы что-нибудь из услышанного. Наверное, они играют в какую-то странную игру, решила она.

Проснувшись на рассвете, Лидия увидела в окне верхушки деревьев, которые золотило восходящее солнце, и розовую, постепенно светлеющую зарю, и небо, отливающее зеленым, золотым и пурпурным. Лидия вспомнила про Тёрнера: интересно, он тоже проснулся и смотрит на небо? Ведь именно такие пейзажи ему, кажется, по душе.

Потом пришла Элизабет и принесла чистую одежду. Лидия с наслаждением втянула носом аромат свежего белья: запах рыбы полностью отстирался. Она спустилась в холл по большой лестнице и открыла парадную дверь. Час был такой ранний, что все, наверное, еще спали. На траве блестела роса, в кронах рослых деревьев мирно шелестел ветерок. Повсюду царил покой, зеленые луга и рощи на холмах купались в золотистом утреннем свете. Вдруг Лидия увидела пожилого мужчину с седыми волосами и очень прямой осанкой – он энергично шагал к замку. Мужчина был одет в штаны для верховой езды и кожаные сапоги, в руке он держал хлыст. Увидев Лидию, господин остановился и рассеянно улыбнулся.

– Доброе утро, – произнес он. – Твоя мама тоже уже на ногах?

Лидия не нашлась что ответить. Наверное, этот незнакомец с кем-то ее перепутал.

– Ты ведь дочка Сары? – продолжил мужчина. – Ты Дейзи?

– Нет, – ответила Лидия. – Меня зовут Лидия.

– Лидия, Лидия… – тщетно пытался припомнить мужчина. – Прости, Лидия, тут так много детей…

– А кто вы такой? – спросила она, набравшись смелости.

Мужчина сперва уставился на нее, а потом рассмеялся.

– Шутить изволите, барышня? Своего отца вы должны узнавать!

Лидия открыла было рот, но мужчина уже отправился прочь, бормоча себе под нос:

– Дети чудны́е пошли… Всё чудней и чудней. Надо поговорить с ее матерью.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий