Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм (2004)
-
Год:2004
-
Название:Тайна Лидии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
ISBN:978-5-00083-752-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я пива не пью, – сказала Лидия. – Можно мне воды?
– Пиво полезно всем, – возразил Тёрнер. – Хотя я не откажусь от лишнего бокала, отдай мне.
Джимми принес Лидии стакан воды, а потом встал рядом и уставился на нее.
– Ты хороший мальчик, Джимми, – сказал Тёрнер. – Тоже станешь рыбаком, как папа?
Мальчик покачал головой.
– Ни за что. Не хочу погибнуть, как он.
– Да, море требует жертв, – вздохнул капитан. – Аминь.
– И все равно ничто не сравнится с морем, – сказал Тёрнер. – Еще мальчишкой я бегал в лондонскую гавань и сновал там среди кораблей. Они-то и сделали меня художником! Может, тебе податься в Лондон, Джимми? Работу найдешь.
– Я не против, – ответил Джимми. – Если мать отпустит.
– Отпустит, куда денется, – сказал капитан. – Тут от тебя все равно проку мало – все лежишь на боку.
– Когда отправляется дилижанс? – крикнул Тёрнер, повернувшись к стойке.
– Поцелуй меня, лентяй! – ответил попугай.
Дилижанс должен был остановиться у таверны в два. Пирог был не очень вкусным, но Лидия все равно ела с большим аппетитом. После еды капитан с наслаждением откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Тёрнер делал набросок в альбоме, наморщив лоб. Похоже, он не хотел, чтобы его беспокоили. Лидия встала и подошла к попугаю, чистившему перья. Он был серебристо-серый с красным хвостом. Лидия заметила, что Джимми опять посматривает на нее из-за стойки.
– Как зовут попугая? – спросила Лидия.
– Долли, – ответил Джимми. – Она очень старая, ей лет пятьдесят, не меньше.
– А кто научил ее говорить?
– Папа. Он ее сюда и привез. А почему у тебя такая странная одежда?
– Мне так нравится, – бросила Лидия, пожав плечами.
– Это не девчачья одежда, – не отставал Джимми. – Она больше подошла бы парню. Когда стану зарабатывать деньги, закажу башмаки как у тебя. Что за сапожник их смастерил?
– Такие тут никто не сделает. Даже не надейся.
– А мне сделают, – буркнул Джимми.
Издалека донесся шум. С каждой секундой он приближался, и наконец Лидия различила цокот копыт.
– Дилижанс! – крикнула Элли. – Мистер Тёрнер, бросайте рисовать, а то опоздаете! Прощай, девчушка, надеюсь, твоя память скоро вернется!
Тёрнер с трудом встал – его пошатывало от выпитого.
– До свидания, капитан, – сказал он. – Я приеду к вам, когда соберется буря, будьте уверены!
– Вы безумец, Тёрнер, – отозвался капитан. – Хотя все художники, наверное, такие.
Лидия неуверенно отправилась к дилижансу вслед за Тёрнером. Это была черная крытая повозка на высоких колесах, запряженная четырьмя лошадьми. Возница, одетый в красный сюртук и черную шляпу, устроился наверху. Внутри уже сидели две немолодые женщины в длинных платьях и с шалями на плечах. Они холодно кивнули Лидии и Тёрнеру и поморщились. «Наверное, почуяли запах рыбы, – подумала Лидия, – а Тёрнер еще и выпил». Возница щелкнул хлыстом, и дилижанс, покачиваясь, тронулся в путь. Лидия посмотрела в окно. Последнее, что она увидела, был Джимми, махавший рукой на крыльце таверны.
Петуорт-хаус
Дилижанс катился по дороге, вьющейся меж зеленых рощ и лугов, на которых мирно паслись овцы и коровы. Время от времени на пути попадались деревни с кирпичными домишками, окруженными розовыми кустами и живой изгородью. Дилижанс раскачивался и скрипел, лошадиные копыта выбивали мерную дробь, и Тёрнер почти сразу уснул. Дамы перешептывались, бросая на него неодобрительные взгляды.