Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм (2004)
-
Год:2004
-
Название:Тайна Лидии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
ISBN:978-5-00083-752-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм читать онлайн бесплатно полную версию книги
Лидия сидела на камне на берегу озера с блокнотом в руке и болтала ногами. На поверхности воды играли солнечные блики, время от времени раздавался всплеск и по воде расходились круги – в озере явно водилась рыба. В камышах неподалеку покрякивали дикие утки. Лидия пыталась зарисовать озеро и берег, но выходил какой-то детский рисунок, неровные линии и сумбурные штрихи. Спрятав карандаш в карман, Лидия глубоко задумалась. Опустив взгляд, она увидела собственное отражение в воде и скорчила рожу. Может быть, это трепещущее лицо в водной глубине и есть настоящая Лидия? А что, это мысль. Вдруг, если она навсегда останется в Англии девятнадцатого века, то забудет, кто она на самом деле – то есть кем была – девочка из Швеции двадцать первого века? То, что с ней произошло, так невероятно… Может быть, в конце концов она внушила бы себе, что Швеция и ее прежняя жизнь – это просто сон? Или сказка, которую она когда-то читала? Как там сказал Веласкес… Жизнь есть сон.
Сзади раздался шелест, и через мгновение Лидия увидела того темноволосого юношу, который хотел почитать ей свои стихи. Правда, теперь он был бос и в подвернутых штанах, а в руке держал удочку.
– Привет, – произнес он. – Я люблю сидеть тут и рыбачить. Здесь хорошо клюет.
– Понятно, – буркнула Лидия. Уступать место она не собиралась.
– Как тебя зовут? – спросил юноша. – Я тебя раньше не видел.
– Ну конечно! – огрызнулась Лидия. – И не разговаривал со мной, да?
«Если это какая-то дурацкая игра, то что ж, поиграем!» – раздраженно подумала она.
– Нет, не разговаривал… – задумчиво ответил юноша. – Меня зовут Эндрю.
– А меня – Альбертина Юстиция! – ответила Лидия.
– Необычное имя… – протянул задумчивый юноша. – Хочешь, порыбачим вместе? Ты, кажется, из тех девочек, что любят рыбачить.
– А ты, кажется, любишь стихи, – усмехнулась Лидия. – Но раз так, то почитай их рыбам. Мне тогда не придется слушать!
Лидия соскочила с камня. Юноша изумленно смотрел на нее.
– Почему ты сердишься? – спросил он наконец. – А! Понял! Ты говорила с Перси!
– Да, так тебя звали утром, – ответила Лидия. – А как тебя еще зовут? Может, ты меняешь имя каждый час?
– Перси – мой брат-близнец, – пояснил Эндрю. – Нас часто путают.
– Вот как, – смутилась Лидия. – Ну откуда мне было знать. Он хотел почитать мне стихи.
– Это его любимое занятие. Он читает стихи всем хорошеньким девушкам. А по-моему, нет ничего скучнее стихов. Правда?
– Да нет… – Лидия пожала плечами. Вообще-то стихи она не очень любила, но то, что сказал Перси… Наверное, ей просто нравятся красивые слова – неважно, в стихах или нет.
– С другой стороны, – произнес Эндрю все так же задумчиво, – Перси не любит рыбачить. Он боится воды и не умеет плавать.
– Вы близнецы – и такие разные? – удивилась Лидия.
– Да, в детстве мы все время дрались. Теперь тоже, но редко. Правда, ссоримся все время. Тебя и правда зовут Альбертина Юстиция?
– Нет, я пошутила. Меня зовут Лидия. И я тебе не сестра, говорю на всякий случай.
– Понятно… Но, может, все-таки порыбачим? – снова предложил Эндрю.
– Почему бы и нет, – пожала плечами Лидия.
Они уселись на согретый солнцем камень. Поплавок покачивался на поверхности воды, играющей солнечными бликами. Вдалеке раздавался собачий лай.
– Это охота на лис, – сказал Эндрю. – Веселая забава.
– Бедные лисы… – отозвалась Лидия.
– Может, ты и права, – задумчиво произнес Эндрю. – Никогда об этом не задумывался. Что-то не клюет сегодня…