Игры для вечеринки - Роберт Стайн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Игры для вечеринки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:77
-
ISBN:978-5-17-120348-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Игры для вечеринки - Роберт Стайн читать онлайн бесплатно полную версию книги
К моему удивлению, Брэндан вдруг направился прямо к налетчикам. Подойдя к ним вплотную, он расхохотался.
Остановившись между двумя незнакомцами, он пожал руку Синему Глазу, повернулся и хлопнул второго налетчика по плечу.
– Припозднились вы, парни. А я уж и забыл про вас. – Он снова повернулся к нам. – Эти ребята – часть моей «Паники». Последняя пугалка. Обещаю, теперь уж точно всё!
Он снова повернулся к мужчинам в масках:
– Маски долой, ребята. Можете попраздновать с нами, пока моторка не вернется.
Мужчины не сдвинулись с места. Переглянулись. Высокий переложил винтовку в другую руку.
– Давайте, парни. Снимайте маски. Покажите лица, – велел Брэндан.
Двое мужчин продолжали стоять навытяжку. Они снова переглянулись. Ни один из них не произнес ни слова.
Брэндан потянулся к маске грузного. В ответ мужчина схватил Брэндана за грудки и толкнул с такой силой, что тот, спотыкаясь, отлетел назад.
Оба незнакомца вскинули винтовки, словно предупреждая дальнейшие действия Брэндана.
– Эй!.. – Глаза Брэндана перебегали с одного человека в маске на другого. – Минуточку. Вы кто такие? – Его голос дрогнул. – Вы не актеры, которых я нанял. Я… вас не знаю. Кто вы? Что вы здесь делаете?
– Брэндан, ты нас совсем за дебилов держишь? – воскликнул Кенни.
– Ага. Один раз ты нас уже провел. Второй раз не выгорит.
– Ну все, Брэндан, – возмутилась Джина. – Хватит, значит хватит. Игра окончена.
Брэндан не сводил глаз с незнакомцев в масках.
– Я… я не шучу, – проговорил он, запинаясь. – Мужики, вы кто? Это… это в игру не входило. Клянусь.
Мужчины переступили с ноги на ногу, покачивая винтовками.
– Ты нас больше не напугаешь, – отчеканила Джина. – Перестань, Брэндан, дай нам передышку.
Он поднял правую руку:
– Клянусь, это не игра. Я правда не знаю, кто эти ребята.
– Вот ты упертый.
– Бросай это. Поехали домой.
– Все, наигрались.
Верзила в маске не стал терять время зря.
– Думаете, это игра? – просипел он.
Повернулся – и с разворота врезал Брэндану прикладом под дых.
Глаза у Брэндана вылезли на лоб. Сдавленно взвыв, он схватился за живот и рухнул на колени. Его начало мучительно рвать.
Бандит перекинул винтовку в другую руку и залепил двоюродной сестре Брэндана, Карен, звонкую оплеуху, отчего девушка, выронив парик, отлетела назад и врезалась в Эрика и Паукана. Они подхватили ее и помогли устоять на ногах. Карен зарыдала. На ее левой щеке вспыхнуло алое пятно.
– Встать! – взревел отморозок. – Встать! – Он занес винтовку над Брэнданом, угрожая огреть его прикладом по затылку.
Брэндан, давясь, с подбородком в блевотине, все же сумел подняться.
– Кто-нибудь еще думает, что это игра? – рявкнул бандит.
В комнате повисла тишина. Никто не двигался.
Тот, что пониже ростом, угрожающе двинулся к нам.
– Рты заткнули и больше не разевать, – прорычал он.
– Думаете, это игра? – бушевал его подельник. – Вы эту игру уже проиграли! – Взгляд его синих глаз был совершенно диким.
– Чт-то вам угодно? – пролепетал Брэндан, утирая рукавом испачканный подбородок. – Кто вы такие? Чего хотите?
– Я думал, ты парень смышленый, – проворчал Грузный. – Видать, не такой уж ты и умник.
– Ну все-таки, – взмолился Брэндан, – что вы здесь делаете? Где актеры, которых я нанял? Чего вам нужно?
– Тебя, – ответил бандит.
– Вам… нужен я? – изумился Брэндан. – Я… я…
Бандит снова с силой толкнул его.
– Хватит вопросов, дурик. Сперва нужно разобраться с твоими гостями.
Я разглядывала высокого. У меня вдруг возникло странное ощущение, будто я его знаю. В этих небесно-синих глазах, в хриплом голосе было что-то неуловимо знакомое. Я пыталась вспомнить. Я уже видела его раньше. Но где?
У меня не было времени над этим думать. Незнакомцы в масках повернулись к нам. Грузный махнул винтовкой в сторону двери.