Игры для вечеринки - Роберт Стайн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Игры для вечеринки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:77
-
ISBN:978-5-17-120348-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Игры для вечеринки - Роберт Стайн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет. Еще я думаю о Патти. – Свободной рукой он обнял ее сзади за талию и зарылся лицом ей в волосы.
– Почему вы всем говорите, что вы просто друзья? – спросила я, перекрикивая грохочущую музыку.
Патти пожала плечами:
– А почему бы и нет? Это наша общая шуточка. Чтоб людей морочить. Мы и есть друзья. Очень близкие просто.
Оба рассмеялись.
Придерживая Патти за талию, Керри добавил что-то еще, но из-за музыки я не расслышала. Они с Патти расхохотались.
Я тоже засмеялась, сделав вид, что расслышала. Доев пиццу, я вернула тарелку на стол. Спросила, где туалет, и один из официантов любезно указал направление – за стеклянной дверью в дальнем конце зала. Пересекая комнату, я заметила, что Брэндан, окруженный стайкой девушек, провожает меня взглядом.
Замечательно.
Коридор, ведущий к уборным, был освещен слабо, ковер в нем обтрепан. Портреты Фиаров взирали на меня со стен.
Я свернула за угол, куда указал официант. Он говорил, что туалет на полпути по коридору направо. Даже порядочно удалившись от бального зала, я все равно слышала бухающие ритмы танцевальной музыки.
Я прошла несколько шагов – и остановилась как вкопанная, услышав хриплый крик. Сперва я даже не была уверена, слышала его или нет. Подумала, что, может быть, это музыка по коридору разносится.
Я прошла еще несколько шагов, и крик послышался гораздо отчетливее:
– Помогите! Есть здесь кто-нибудь? Умоляю, помогите мне!
Голос принадлежал молодому человеку. Неужели штурман Рэнди? Да. Похоже на него.
У меня перехватило дыхание. Я снова услышала его сдавленный голос где-то неподалеку:
– Меня кто-нибудь слышит? Помогите! Умоляю… кто-нибудь.
Усилием воли я восстановила дыхание и бросилась на крики.
– Ой… – вырвался у меня тихий возглас, когда двое служащих в черной униформе преградили мне путь.
Они смерили меня подозрительными взглядами. Я сразу узнала Антонио. Второй мужчина был высокий и широкоплечий, словно футболист, с шапкой светлых кудрей. Из уголка губ небрежно свисала сигарета.
– Чем могу служить? – осведомился он.
– Я… слышала крики, – проговорила я. – Судя по голосу, это Рэнди. Штурман. Он как будто звал на помощь.
– Я ничего не слышал, – возразил служащий. Он повернулся к Антонио: – Ты слышал что-нибудь?
Антонио покачал головой:
– Нет. Я ничего не слышал. Вы ищете дамскую комнату?
– Да, – сказала я. – Но я что-то слышала. Честное слово. Он звал на помощь. Он… у него был такой испуганный голос…
– Мы проверим, – сказал Антонио.
– Угу. Безотлагательно, – добавил его товарищ.
Они стояли бок о бок, преграждая мне дорогу. Антонио указал пальцем:
– Дамская комната дальше по коридору. Направо. Не пропустите.
– Но… но… – забормотала я.
– Разберемся. Обещаем. Не волнуйтесь, – отчеканил Антонио.
Я поняла, что спорить с ними бесполезно. Отвернувшись, пошла прочь. Уже на середине коридора меня настиг оклик Антонио:
– Наслаждайтесь вечеринкой! Приятно провести время!
Глава 12
Истории о привидениях
Когда я вернулась в бальный зал, там по-прежнему грохотала танцевальная музыка. Я заметила Эрика, который танцевал с Эйприл. Вернее, отрывался по полной, вращая туловищем, точно взбесившийся робот, а она стояла и смотрела на него, поднеся ладонь ко рту и не зная, куда провалиться со стыда.
Эрику, конечно, стыд неведом.
Эйприл – застенчивая тихоня. Эрик абсолютно не в ее вкусе. Удивляюсь, как он вообще ухитрился затащить ее на танцпол. Не иначе волоком.
Морган и Кенни, кузены Брэндана, приютились в углу с бокалами пива. Мне стало жалко ребят. Никого здесь не зная, они явно чувствовали себя не в своей тарелке. Морган поглядывал в свой телефон, потом запихнул его в карман.
Может, Брэндан и не шутил. Может, они и вправду некомпанейские.