Воронихи - Даниэль Пейдж (2020)
-
Год:2020
-
Название:Воронихи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:159
-
ISBN:978-5-17-113463-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воронихи - Даниэль Пейдж читать онлайн бесплатно полную версию книги
Еще это напоминало Скарлетт о том, насколько она не годится в лидеры, а уж в особенности в президенты Каппы. Может, со стороны она и казалась подходящей руководительницей, но в душе не чувствовала ничего подобного.
– Тебе не нравится? – прикусила губу стоящая за ее плечом Виви.
Скарлетт покачала головой.
– Что ты, Виви, это превосходный морок. Спасибо тебе.
Она встала и прошла по комнате к балконной двери. Отсюда ей было видно, что сестры уже собирались на заднем дворе. Джулиет занималась костром, стоящая рядом Джесс периодически подкладывала в него пучки трав. После недавних страшных событий эти две девушки не расставались ни на минуту.
Скарлетт была довольна, что они есть друг у друга. Последние недели вызвали у нее желание быть ближе к тем, кого она любит.
Особенно это касалось сестер. Ей страшно было даже подумать о том, что она снова может их подвести.
– Что, если все проголосуют за меня, а я просто… а я не справлюсь и всё завалю? – От ее дыхания зеркало затуманилось.
Она произнесла это так тихо, что даже не знала, услышала ли ее Виви.
Не прошло и секунды, как ее Младшая материализовалась рядом.
– Мне кажется, твои тревоги как раз и означают, что ты готова стать руководителем больше, чем когда бы то ни было.
Скарлетт рассмеялась.
– Я серьезно. – Виви поймала ее взгляд. – Великих лидеров рождает необходимость, а не уверенность. Мы нуждаемся в тебе, Скарлетт. Больше, чем когда бы то ни было. Вот если бы ты стояла тут и говорила, что тебе не страшно, что ты совершенно уверена, что из тебя, типа, выйдет лучший президент из всех, что видела Каппа, тогда я бы забеспокоилась. В конце концов, мы знаем, к чему приводит жажда могущества ради самого могущества.
Тиффани.
В минувшую пару недель Скарлетт провела много времени, анализируя свои чувства к покойной подруге. Возможно, ей всегда придется с ними бороться, потому что огромной частью своей души она по-прежнему ее любила. Вид матери лучшей подруги, рыдавшей на похоронах дочери, терзал сердце Скарлетт, которая знала, почему Тиффани сделала то, что сделала.
И это понимание пугало ее. Что, если любовь когда-нибудь заведет и ее на кривую дорожку?
Хотя вряд ли. Во всяком случае, то, что произошло с Тиффани, и ее ужасный конец продемонстрировали, что поджидает ведьму на оборотной стороне злодеяния, какие невероятной силы последствия бывают у подобного соблазна. Уж этому-то пример Тиффани ее научил. Нужно было просто верить, что она никогда не забудет этого урока, никогда не повторит ошибок подруги.
Ну а пока что… пока что Виви права. Сестры Скарлетт нуждаются в ней. Она по-прежнему не была уверена, что заслуживает чести вести их за собой, но если они попросят об этом, то получат ее согласие – ради их благополучия.
Все начиналось с Каппы и заканчивалось ею, всегда и при любых обстоятельствах.
– Я готова, – сказала Скарлетт Вивиному отражению в зеркале.
Та улыбнулась и потянулась к двери.
– Отлично. Тогда иди руководить этими ведьмами.
* * *
Мэй и Этта провели большинство приготовлений к обряду, а Джулиет и Джесс им помогали. Новеньких девочек подключили тоже – они пекли хлебцы на сыворотке и готовили горячий яблочный сидр. Мэй и Этта поставили алтарь, который ломился от яблок, груш, плодов шиповника, ежевики, тыкв и хурмы. Это было время для пиршества, для празднования.
Еще девушки принесли из оранжереи стул и кованый столик, поставив на него полное еды блюдо и налитый доверху вином кубок. Стул они задрапировали красными церемониальными мантиями, а столик украшали красные свечи и пурпурные орхидеи, которые Этта, должно быть, срезала в оранжерее. Это было символическое место для Далии – тут, среди них.
От взгляда на эту композицию у Скарлетт защемило сердце. Она знала, что Далия оценила бы подобное. Она любила Каппу всей душой, и в конце концов отдала сестринству все, что у нее было.