Воронихи - Даниэль Пейдж (2020)
-
Год:2020
-
Название:Воронихи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:159
-
ISBN:978-5-17-113463-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воронихи - Даниэль Пейдж читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Какой «не такой»? Можешь нормально объяснить?
– Так точно не могу.
– Ладно, может, тебе станет легче, когда я расскажу, что мы поговорили со Скарлетт и она меня благословила. Вернее, нас.
Мейсон застыл посреди дороги и вгляделся в ее лицо.
– Ты что, хочешь сказать, она не против, если мы…
Виви кивнула, и Мейсон улыбнулся так широко, что на щеке у него появилась та самая ямочка, которая всегда ее завораживала. Но потом он подобрался и посерьезнел.
– А как насчет тебя, Виви? Чего хочешь ты?
Она задумалась над вопросом. Ей хотелось многого. Например, узнать все, что можно, о магии. Определиться для себя с главными учебными предметами и освоиться в Вестерли. Еще ей хотелось романтических отношений, таких, о которых она всегда мечтала: свиданий в симпатичных кафе, совместных набегов на книжные магазины, прогулок рука об руку по кампусу в сумерки, в желтом свете похожих на луны газовых фонарей перед кирпичными зданиями. Ей хотелось делать все это не абы с кем, а именно с Мейсоном. И вышучивать его способ приготовления вафель, и узнавать о лекциях по истории, которые он посещал, и о приключениях, которые происходили у него этим летом во время путешествия по Европе. Ей хотелось быть с ним.
Быть с сестрами ей хотелось тоже. Хотелось, чтобы они были счастливы и здоровы, чтобы им ничего не угрожало. Чтобы всегда, несмотря ни на что, они оставались сплоченными.
Поэтому Виви коснулась его руки и сказала:
– Одно условие: мои сестры на первом месте. Если Скарлетт передумает и решит, что ей это слишком тяжело, все закончится. Согласен?
Юноша поспешно кивнул:
– Конечно.
Не в силах больше сдерживать себя, Виви улыбнулась.
– Так ты спрашиваешь, чего я хочу, Мейсон Грегори? – Она потянулась к нему, обняла за шею и притянула его лицо к своему. – Я хочу быть с тобой.
На этот раз, когда их губы соприкоснулись, никто не отпрянул. Его руки обвились вокруг ее талии, он так прижал ее к себе, что она почувствовала, как ноги оторвались от земли. Виви знала заклинание, которое позволяло зависнуть в воздухе, но в этот момент все происходящее казалось ей самой лучшей магией.
Глава сороковая
Скарлетт
Скарлетт стояла на крыше Дома Каппы, в небе над ее головой булавочными головками рассыпались звезды. Ночной воздух был прохладен и тих. Ярко светила урожайная луна, маслянистая, оранжевая. Одетая в свободное белое платье, которого Скарлетт никогда не видела, рядом с ней стояла Тиффани. Скарлетт понимала, что это всего лишь сон, но все равно приятно было снова увидеть подругу. Та повернулась и посмотрела на воронятню, где возились и негромко перекрикивались птицы.
– Думаю, я все время была как эти вороны в неволе. Связанная, – тихо проговорила она.
– Так жаль, что ты не пришла ко мне, – сказала Скарлетт. – Что не поговорила со мной. Может быть, тогда все вышло бы по-другому.
Подруга покачала головой.
– Я бы все равно выбрала маму. Будь с собой честной – разве ты не сделала бы того же для своей матери? Для Минни?
Скарлетт медлила с ответом, призадумавшись.
– Может, что-то во мне и захотело бы так поступить, но няня убила бы меня, лишь бы не дать убить ради нее другую ведьму. И мама тоже. – Воспоминания о том, что совершила Тиффани, всплыли у нее в голове, и в голосе зазвучал гнев: – Ты предала нашу самую основу, наш дух. Твоя мать не захотела бы такого, слишком уж высока цена. Все это не стоило жизни нескольких ведьм. Не стоило твоей жизни.
Тиффани смотрела на нее, будто тщательно обдумывая свои слова. На миг ее облик стал невыносимо грустным, но потом она улыбнулась.
– Ты – моя лучшая подруга, Скарлетт. Но мы никогда не были одной и той же ведьмой.
Она подошла к воронятне и постучала по стенке. Птицы вспорхнули и разлетелись кто куда в ночную тьму.
– Пообещай мне кое-что, – неожиданно снова посмотрела она на Скарлетт.