Самодовольный мистер Костюм - Киланд Ви, Уорд Пенелопа
-
Название:Самодовольный мистер Костюм
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Группа K. N.
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда поезд подъехал к его станции, он резко вскочил и вышел. Так неожиданно, что обронил свой мобильник по пути к выходу. Возможно, я его подобрала. Возможно, просмотрела все его фото в галерее и позвонила по некоторым номерам. Возможно, мобильный этого неизвестного мужчины был у меня несколько дней. Пока, наконец, не набралась храбрости вернуть его. И когда я, протащилась через весь город, пришла в его модную компанию, чтобы встретиться с ним и вернуть потерянную вещь, я получила отказ. Поэтому я решила оставить телефон на пустовавшем столе в приемной рядом с кабинетом этого самодовольного кретина. Возможно, я даже оставила достаточно пошлую фотку.
Я даже и подумать не могла, что он напишет мне первый. Не ожидала, что наша переписка будет умопомрачительно горячей. И не ожидала, что влюблюсь в него еще до того, как мы встретились в первый раз. Мы два абсолютно разных и непохожих друг на друга человека, но вы ведь знаете, что говорят о противоположностях.
Наконец, встретившись, мы поняли то, что иногда противоположности не просто притягиваются, а даже поглощают друг друга. Я оказалась абсолютно не готова к такому приключению. И, очевидно, оказалась совсем не готова к тому, где окажусь, когда это приключение подойдет к финалу.
Но все хорошее рано или поздно заканчивается, не так ли? Вот только конца нашего приключения я не предвидела…
Самодовольный мистер Костюм - Киланд Ви, Уорд Пенелопа читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Крекер. — Она отклонилась назад и, пытаясь дать пять, хлопнула рукой в воздухе около Грэхема, вложив всю свою силу. Он был застигнут врасплох, почти пропустив этот контакт рук. Этот обмен был таким смешным. Давать пять было так… не по-Грэхемски.
Когда он сел обратно, я наклонилась к нему.
— Крекер?
В ответ он прошептал:
— Как крекер Грэхема. Очевидно, у меня появилось прозвище.
— Как тебя зовут? — Хлоя забралась на стул и села на колени. Она сидела прямо напротив меня.
— Меня зовут Сорайя. Рада с тобой познакомиться, Хлоя.
— Сорайя?
— Правильно. — С первой попытки.
— Мне нравятся твои волосы. Мам, я хочу сделать так же.
Женевьева взяла меню.
— Я так не думаю.
— Ты жена Грэхема?
— Нет.
— Ты его…
Женевьева снова перебила свою любопытную дочь.
— Сорайя подруга Грэхема, милая. А теперь, почему бы тебе не сесть на стул правильно?
Она пожала плечами.
— Но мне нравится сидеть на коленях. Мне так проще дотягиваться.
— Сядь. Если тебе что-то понадобится, а ты не сможешь дотянуться, то я передам тебе.
Хлоя надулась, но опустила попу на стул, как полагается.
— Ты помнишь, как мы приходили сюда после завершения сделки с Донованом? — спросила Женевьева у Грэхема.
— Нет. — Его ответ был быстрым. Было очевидно, что он помнит, но пытается сменить тему.
Опустив глаза к меню, Женевьева широко улыбнулась.
— Очень плохо. Но я уверена, ты помнишь, что было позже вечером.
— Крекер, что ты закажешь?
— Я еще не знаю, Хлоя. А что ты хочешь?
Она скривилась лицо и прижала указательный палец к носу, глубоко задумавшись.
— Охлажденный горячий шоколад.
— Я так понимаю, ты уже была тут раньше?
— Я приходила сюда с папой каждую неделю после танцев. — Лицо Хлои помрачнело. Со следующим вопросом она обратилась ко мне: — Ты тоже знала моего папу, Сорайя?
— Эм-м-м…
Грэхем положил руку мне на колено под столом и ответил за меня.
— Она не была знакома с твоим папой, Хлоя.
— Знаешь, что мой папа заказывал каждую неделю?
— Что?
Она сморщила носик, будто учуяла что-то.
— Кофе.
Грэхем отложил меню. Он даже не взглянул на него.
— Я буду то же, что и ты, Хлоя.
Она так широко улыбнулась, что я могла практические пересчитать ее маленькие белые зубки. Когда официант подошел принять заказ, я тоже заказала охлажденный горячий шоколад. Женевьева заказала просто кофе. Он оставил Хлое баночку с карандашами и бумажное детское меню для раскрашивания. Она тут же принялась за работу.
— Какой твой любимый цвет, Крекер?
— Синий. — Грэхем прищурился, задерживая взгляд на кончиках моих волос. — А у тебя?
— Зеленый. Я хотела покрасить комнату в зеленый, но мамочка сказала, что этот цвет не проходит для комнаты девочки.
Женевьева вмешалась.
— Подходит. Я сказала, что он не подходит для комнаты маленькой девочки.
Хлоя пожала плечами и вернулась к раскрашиванию.
— Итак, Сорайя. Чем ты занимаешься? — спросила Женевьева.
— Я работаю на автора колонки «Спросите Иду».
— Колонка об отношениях?
— Да.
Она изобразила улыбку.
— Я запомню это, если вдруг мне понадобится совет в следующий раз.
Я кивнула.
— Как вы двое познакомились?
— Грэхем написал в колонку с вопросом об отношениях несколько лет назад.
— Написал? — Женевьева широко распахнула глаза.
Хотя я вполне наслаждалась ее реакцией, я поняла, что лучше не издеваться над ней слишком много.
— Я просто шучу. Мы встретились в поезде. Ну… вроде того. Грэхем выронил телефон, а я его нашла.
— Грэхем ехал на поезде?
— Да, в тот день.
Грэхем сжал мое колено.