Искушение - Трейси Вульф (2020)
-
Год:2020
-
Название:Искушение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:978-5-04-155294-7
-
Страниц:292
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Искушение - Трейси Вульф читать онлайн бесплатно полную версию книги
Меня пронзает боль, грозит разрушить, и я понятия не имею, что сказать. Потому что невозможно решить эту дилемму, в этом вопросе мы не придем к консенсусу, несмотря на то, что ставка в нынешней игре – смерть.
А может быть, именно поэтому. Я уже не знаю.
Кажется, я ничего уже не знаю. Кроме одного – мне не удастся переубедить Джексона.
По щекам текут непрошеные слезы.
Бедный принц поневоле.
Бедный мальчуган.
Я оглядываюсь по сторонам, вижу, что на лицах всех моих друзей написано одно и то же, и понимаю: да, я в меньшинстве. Я не могу их переубедить. А если я сейчас уйду, если откажусь отправиться с ними – поскольку знаю, что они неправы, – то тем самым уменьшу их шансы на успех… и, более того, их шансы выжить в схватке с Неубиваемым Зверем.
Осознание выбора ранит меня, как мало что ранило в жизни, и мне хочется одного – кричать.
В этот момент я слышу голос Хадсона в глубине моего сознания:
– Это ничего, Грейс. Что бы ты ни решила, это ничего.
– Ты это не всерьез, – отвечаю я.
– Если это поможет тебе перестать плакать, то всерьез. Тут ты ничего не можешь поделать, так что тебе просто придется это стерпеть. Что бы ни случилось, я обещаю, что не стану тебя винить.
– Это несправедливо, – говорю я. – Несправедливо, что они хотят сделать с тобой такое.
Когда он смеется в ответ, это смех, взятый из трагедии.
– Жизнь вообще несправедлива, Грейс. Я думал, ты должна это понимать.
– Прости. – По моим щекам катятся слезы.
– Не извиняйся. Это не твоя вина.
Он прав, но мне от этого не легче. Наоборот, тяжелее. Я накрываю ладонью щеку Джексона, чтобы он знал, что я понимаю, что я чувствую, какую тяжесть он несет на своих плечах, и не стану добавлять к ней новый груз. Не сейчас. Не из-за этого.
– Хорошо, – шепчу я, хотя в глубине души и знаю, что это неправильно. – Я отправлюсь с вами. Но и ты должен мне кое-что пообещать.
– Что угодно, – отвечает он, и его руки сжимают мои.
– Если нам удастся добыть сердечный камень – и уцелеть, – ты должен пообещать мне, что, прежде чем использовать его, мы вернемся к этому разговору. Ты должен пообещать мне, что дашь мне еще один шанс переубедить тебя.
– У тебя будет столько шансов, сколько ты захочешь, – отвечает Джексон, поднеся мои руки к губам. – Я не передумаю, но выслушаю тебя. Я всегда буду готов выслушать тебя, Грейс.
Этого недостаточно. Но это все, что я могу ему дать. И я приму то, что есть, и буду надеяться на чудо.
Глава 94. В некоторые дни стакан и вправду бывает наполовину пуст
– У меня есть плохая новость и еще плохие новости. Какую сообщить вам первой? – говорит Зевьер вечером следующего дня, войдя в башню Джексона, где собрались мы все. Но, к сожалению, на его лице нет и тени улыбки, оно совершенно серьезно.
– Это вообще вопрос? – Мэйси закатывает глаза. – Если дело обстоит скверно, так и скажи.
– Ну ладно. – Он проводит рукой по лицу, готовясь сообщить нам дурные вести. – Я ходил по школе и выяснил, что сегодня вечером нет абсолютно никакого способа выбраться за пределы кампуса.
– Как это? – вопрошает Джексон. – Нам необходимо выбраться из кампуса. Нам необходимо уже сегодня добыть сердечный камень, иначе не удастся выдворить Хадсона из головы Грейс до начала Испытания.
– Я сказал, как есть, – отвечает Зевьер. – Поэтому я и назвал это плохой новостью.
– Должен же быть какой-то путь, – говорит Флинт. – Туннели…
– Я только что был там, – сообщает Зевьер. – И они перекрыты, на каждом выходе стоит вооруженная охрана.
– Вооруженная? – спрашиваю я, удивляясь тому, что здесь, в Кэтмире, может быть какое-то оружие. – Вооруженная чем?
– Магией, – тихо отвечает Джексон. – Больше им ничего не нужно.
– А как насчет стен замка? – спрашивает Мэйси. – Драконы – и Грейс – могут взлететь с какой-нибудь из башен…