Искушение - Трейси Вульф (2020)

Искушение
Моя жизнедеятельность поменялась насовсем. Безусловно, мы возвратилась во академию Кэтмир, однако моя воспоминания согласно-старому подводит меня. То Что с мною случилось, по какой причине мы ровным счетом ничего никак не припоминаю? Равно Как один раз во этот период, если мы в конечном итоге приступаю ощущать себе во защищенности, Хадсон предоставляет об для себя понимать. Некто понимает истину, также возлюбленная сломает мои а не твои взаимоотношения со Джексоном. Однако до тех пор пока ни один человек с их никак не согласен выявить абсолютно всех мушан, но этим периодом несчастье выбирается ко нам все без исключения поближе. Также сейчас мы обязана сражаться никак не только лишь из-за себе, однако также из-за иных учащихся. Также их освобождение, мы убеждена во данном равно как ни разу, затребует новейших потерпевших.Являться одним-единственным народом во школе, абсолютной необычных созданий, — данное опасно в том числе и во наилучшие период. Во наихудшие период данное несколько схоже в состояние резинной проделка во комнатке, в каком месте подробно сумасшедших псин. Но во простые времена… вероятно, во простые период данное достаточно замечательно. Жалко, то что настоящий период совсем невозможно охарактеризовать простым.

Искушение - Трейси Вульф читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но что означают все эти непонятные намеки Хадсона насчет Лии? Нет, я не собираюсь требовать у него объяснений или чего-то еще в этом духе. Для одного дня более чем достаточно и одного тяжелого признания, касающегося чувств…

– Одно необязательно исключает другое, – замечает он, нарочно усилив свой британский акцент, как делал всегда, чтобы заставить меня почувствовать себя неразумным ребенком… или разозлить. – Эмоции – это всегда такая каша, такие заморочки.

– Поэтому ты и не позволяешь себе испытывать их, да? Потому что для тебя в них слишком много заморочек?

Следует долгая пауза, затем он говорит:

– У меня более чем достаточно эмоций, Грейс. В данный момент это в основном отвращение, но чувство есть чувство.

Я закатываю глаза.

– Ты никогда не изменишься.

– О, если бы это было правдой. – Он вздергивает бровь. – Лучше отнеси им напитки. Не то они начнут ныть.

Прежде чем я успеваю ответить, Флинт кричит:

– Тебе не нужна помощь? – Иными словами: Где моя газировка?

– Нет, не нужна, – отвечаю я и, взяв себе банку, отношу остальные напитки на журнальный столик.

– Собрание, на котором нам вручат кровяной камень, состоится послезавтра, – говорит Мэйси, когда я усаживаюсь между ней и Джексоном. – Следующим магическим предметом должна стать драконья кость. Нам надо будет добыть ее до начала собрания.

– Если мы отправимся завтра, нам придется сделать это без Гвен, – замечает Мекай. – По дороге сюда я зашел в лазарет, чтобы справиться о ней, и Мэриз сказала мне, что ей лучше, но для того, чтобы она пришла в норму, понадобится еще день или два.

– Бедная Гвен, – говорю я. – Ее рука выглядела ужасно.

– Да, это было ужасно, – соглашается Мекай.

– Она будет очень жалеть, что не смогла побывать на Кладбище Драконов, – говорит Мэйси. – Но нам надо добыть кость, чтобы перейти к поискам следующего магического предмета.

– Погодите. – Иден смотрит на Флинта. – Так ты поэтому спрашивал меня о Кладбище Драконов? – Когда он кивает, она спрашивает: – А зачем вам нужна эта кость?

Мне хочется уйти от ответа, но ведь кровяной камень выиграли мы все. И, если им захотят распоряжаться только несколько из нас восьмерых, это будет выглядеть дико.

Должно быть, Джексон думает так же, поскольку он отвечает:

– Мы решили участвовать в этом турнире, потому что кровяной камень нужен нам для совершения одного очень важного магического ритуала. Но нам необходимы и другие магические вещи – в том числе драконья кость.

– Драконья кость? – задумчиво повторяет Иден, затем, изумленно округлив глаза, поворачивается к Флинту. – С Кладбища Драконов? Неужели ты в самом деле собираешься отвести их на Кладбище Драконов?

– Им необходимо туда попасть, – говорит Флинт. – Не могу же я позволить им блуждать по нему без присмотра и просто надеяться, что они не погибнут.

– Блуждать где? – верещит Мэйси, тоже округлив глаза. – Куда ты собираешься нас вести?

– В одно волшебное место, которое не желает, чтобы его посещали недраконы, – отвечает Иден. – Да и драконы тоже.

– К сожалению, у нас нет выбора, – мрачно говорит Джексон и посвящает их всех в детали моего непростого положения.

– Выходит, он сейчас вот здесь? – Зевьер подается вперед, заглядывает мне в глаза и стучит по моей голове.

– Он что, воображает, будто может вытрясти меня? – сухо спрашивает Хадсон. – Или просто пытается с вожделением посмотреть мне в глаза?

– Может, и то, и другое? – отвечаю я.

– Да, – говорит Джексон, – он сейчас в голове Грейс. – И единственный способ выдворить его оттуда – это добыть пять магических предметов, необходимых для совершения ритуала.

– Но надо ли нам выпускать его на волю? – спрашивает Мекай. – Когда мы имели с ним дело в прошлый раз, у всех из-за него было много проблем.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий