Тони и Сьюзен - Райт Остин Тэппен (2012)
-
Год:2012
-
Название:Тони и Сьюзен
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:149
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тони и Сьюзен - Райт Остин Тэппен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Тони настроился на гнев, но гнев угас от стыда — он не знал, что ему делать, и ничего не ответил. Бобби посмотрел на Сьюзен:
— Прости, что напугал. Я увидел летучую мышь.
— Летучую мышь, Бобби? Ты стрелял прямо в нас.
Андес изменился в лице. Он положил пистолет на стол и вышел в заднюю дверь. Они слышали его тюленьи позывы. Он вернулся.
— Господи, самое, блядь, время блевать.
Он сел за стол и глубоко задышал.
— Надо идти, — сказал он.
— Бобби, — сказала Ингрид, — там человек, которого ты убил.
— Погоди.
Она посмотрела на Тони и Сьюзен, они все посмотрели друг на друга.
— Бобби? Что нам делать?
— Все в порядке, — сказал он. — Все под контролем.
— Что нам делать? Ты убил человека.
— Верно. Он пытался бежать.
— Ты намеренно его убил.
— Он пытался скрыться. — Он посмотрел на нее. — В чем дело?
— Ты выстрелил в него второй раз. Ты выстрелил ему в голову.
В комнате было тихо, все смотрели на него, с реки снова послышались выглянувшие лягушки. Он провел рукой по голове, открыл рот, чтобы что-то сказать, передумал.
— Зачем ты это сделал?
— А затем, что с первого раза не получилось. — Он полез в карман и достал ключи от машины. — Мне надо ехать.
— Куда ехать, Бобби?
— Позвонить. — Ингрид тронула его за плечо, он отмахнулся: — Не трогай меня, я в порядке.
— Ты не можешь послать Тони?
Это встревожило Тони, но Бобби посмотрел на нее как на сумасшедшую.
— Тони не сможет, — сказал Бобби.
— Чего не сможет? Он может сообщить в участок. Что тебе еще нужно?
— Я хочу поймать этого ублюдка, когда он доберется до дороги.
— Ой нет, Бобби.
— Ой да, Ингрид. Я должен поймать этого ублюдка.
— И оставить нас тут одних?
Он встал, выпрямился, пошел к двери. Она закричала:
— Бобби!
— Успокойся, — сказал он. — У Тони есть пистолет. Если, конечно, он помнит, как им пользоваться.
— Там этот человек лежит.
— Вот и пусть лежит. Не трогай его. Не выходи на улицу и надейся, что на него не набредет какой-нибудь ранний рыбак.
Он вышел. Они услышали, как отъехала его машина. Ингрид сказала:
— Провались он пропадом.
Сьюзен спросила:
— Это законно — то, что он сделал?
— Застрелил его?
— Полицейским это разрешается?
— Он пытался скрыться. Но… — сказала Ингрид. — Второй выстрел, в голову, — это было не нужно.
— У него будут из-за этого неприятности?
— В том числе.
— Что?
— У него не было законных оснований удерживать второго.
— В смысле — Рэя?
— Это было против всех правил, — сказала Ингрид.
— А из-за этого у него будут неприятности?
— Не хочу об этом думать.
— Может, если мы не скажем…
— Они все равно узнают, — сказала Ингрид. — Ранения на теле скажут. Вопрос только — встанут ли на его защиту товарищи.
Потрясение Тони подгнивало.
— Чего он добивался? — спросила Сьюзен. — В смысле, когда они узнают, это его не погубит?
Смешок Ингрид.
— Когда кто узнает? — спросила она. — Я думаю, ему все равно. Думаю, он решил, что если окружной прокурор за Рэя не возьмется, то он сам это сделает. — Ингрид пытается разобраться в Бобби Андесе. — Но я вот не пойму, как он мог вести себя так беспечно.
— А он вел себя беспечно? — спросила Сьюзен.
— Ковырялся там за столом. Ждал, что Тони их остановит. Это на него не похоже. — Она посмотрела на Тони. — Вы-то, наверно, довольны, что этот человек убит.