Брак по-сицилийски - Мортимер Кэрол (2009)
-
Год:2009
-
Название:Брак по-сицилийски
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:48
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Брак по-сицилийски - Мортимер Кэрол читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ей не хотелось привлекать отца к своим планам снова встретиться с Чезаре. Чарлз продолжал относиться к Чезаре с подозрением и не мог понять, почему так неожиданно, так вдруг они разорвали свою помолвку.
Для него это было странно, поскольку он видел несколько раз, как они с Робин не могли оторваться друг от друга.
У Вулфа не было иллюзий относительно своего кузена, он с удовольствием согласился стать ее спутником на этом вечере. Очевидно, ему нравилась возможность немного подразнить Чезаре.
- Совершенно точно, - Вулф театрально вздохнул. - Вероятно, мне потребуется исчезнуть с этого вечера. Надеюсь, вы организовали мое исчезновение. Я бы и не помогал вам сегодня, но я устал от несчастного вида моего кузена, который мечется по всей Европе.
- Перестаньте дурачить меня, Вулф, - усмехнулась Робин, зная, что за ленивым юмором Вулфа кроется острый и решительный ум, как и у его кузена. - Я знаю, с каким нетерпением вы ждете схватки между Чезаре и мной.
Робин прикусила губу, потому что совсем не была так уверена, как хотелось бы. Она не представляла себе, как поведет себя Чезаре, увидев ее, да еще и рядом с Вулфом. Но это был единственный способ привлечь его внимание. А ей было необходимо повидать его.
Кончится это хорошо или плохо.
- Синьор Чезаре Гамбрелли, - объявили у двери, и пальцы Робин сжали руку Вулфа.
- Конечно, он здесь. Что ж, не избежать дуэли на пистолетах.
- Ну почему, можно и на шпагах, - пробормотала Робин, отыскивая глазами в толпе человека, которого не видела три месяца.
- Как приятно, - печально сказал Вулф.
Совсем ничего приятного, подумала Робин. Ее напряжение усилилось, и теперь ее била дрожь. Вдруг Чезаре, увидев ее, не подойдет к ней? Вдруг, увидев ее с Вулфом, он решит говорить только со своим кузеном? Что, если...
- Робин!
Ее ногти вонзились в руку Вулфа - она искала его глазами по всей комнате, а он подошел с другой стороны и оказался рядом.
Как же она хороша, думал Чезаре, когда Робин повернулась к нему. Она была еще более красива, чем три месяца назад, если такое возможно. Но нет, скорее невозможно, потому что и тогда он знал, она - самое прекрасное создание на свете, никого прекрасней ему не доводилось знать.
Но сейчас она просто излучала красоту - казалась наполненной внутренним сиянием, которое блестело в ее глазах, от которого розовело лицо, переливались шелком волосы, свободно рассыпанные по плечам. Золотое платье не подчеркивало, а скорее намекало на прелестные линии тела под ним. И она была счастлива, грустно понял Чезаре, счастливее, чем он когда-либо видел ее.
- Вулф, - приветствовал Чезаре кузена.
- Чезаре, - улыбнулся тот. - Вот и все, дуэли не будет, - шепнул он Робин, переложив ее руку на руку Чезаре. - Кажется, я вполне заслужил место шафера на свадьбе, - добавил он, уходя.
Чезаре не обратил внимания на шутку кузена, он был доволен, что рука Робин осталась там, куда положил ее Вулф.
А еще он вдыхал тонкий запах ее изысканных духов, чувствовал ее тепло и хотел, чтобы она оставалась с ним рядом как можно дольше...
- Может быть, потанцуем?
- Но танцы только после ужина, - улыбнулась Робин.
- Знаю. Однако место есть, музыка играет, - он показал на музыкантов, - я так хотел бы потанцевать с тобой, Робин.
Все примут нас за сумасшедших, подумала Робин.
Ну и что?
Гости расступились и с удивлением смотрели, как они танцуют.
Она бы весь вечер провела так в его объятиях под звуки музыки, но ей непременно нужно поговорить с ним.
- Хочешь узнать, почему здесь Вулф?
- Нет. Я решил прекратить строить догадки.
- Да?
- Помнишь, чем закончилась моя последняя попытка?
- Ты чуть не женился на мне, - кивнула Робин.
Чуть. Почти. И это чудо, которое сейчас находится в его руках, стало бы его женой. Правда, по совсем неправильным причинам. И теперь она ненавидит его.
- Как твой отец?