Песочные часы - Майра МакЭнтайр (2011)
-
Год:2011
-
Название:Песочные часы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Федорова
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:127
-
ISBN:978-5-386-08342-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Песочные часы - Майра МакЭнтайр читать онлайн бесплатно полную версию книги
— То есть, — Майкл пошел на попятную, — она жила в «Песочных часах» и пыталась помочь Калебу, а я не хотел, чтобы Лендерс мог за нее взяться. Надо беречь ее от него.
— А ты такой рыцарь в сияющих доспехах? — Мой голос был сладок, как сироп, а теплые, нежные чувства, зародившиеся у меня прошлой ночью, целиком растворились в вакууме. — Где твой конь? И кто за ним дерьмо убирает?
Майкл поспешно начал оправдываться:
— Нет, нет, нет, это не то же самое, что между нами…
— Прекрати. — Между нами ничего не было. — Майкл, в интимные подробности ты вдаваться не обязан. Правда.
— Но Эм…
— Не надо. Серьезно.
Я попыталась сдержать свои эмоции. Мне нечего было беситься. Если кто и имел право злиться, так это Ава. Это я была другой, я ворвалась на ее территорию.
В дверях показалась голова Кэт, и на этом наш разговор закончился.
— Майкл, ты готов?
— Готов. Я выйду.
Я встала и направилась к двери.
— Погоди, — поспешно сказал он.
Я остановилась, но не оглянулась:
— Что?
— То, что я тебе вчера дал… у тебя с собой? — спросил Майкл.
— Ты же приказал мне глаз с нее не спускать. — Я взглянула на Майкла через плечо. — Она лежит у меня в сумке.
— Принесешь? И… — Майкл замолчал, краем глаза глядя на Кэт, — не спеши.
— Хорошо.
Я быстро поднялась в комнату Майкла, но, взяв распечатку, спустилась по лестнице очень тихо и остановилась у кухонной двери.
— Значит, ты ее нашел?
— Скорее это она меня нашла, — тихо ответил Майкл.
Я прижалась к стене.
— И как она это восприняла? — В голосе Кэт сквозила тревога.
— Она узнала об этом всего дня два назад.
— У вас так же, как у Лайема с Грейс? Такой же накал?
Он промолчал.
— Я так и знала. Я это почувствовала. Майкл…
— Раньше я этого не понимал, но теперь, встретив ее…
— Она знает?
Майкл снова не ответил.
Я вдруг заметила, что затаила дыхание. Что я знала?
— Почему она так долго? — поинтересовалась Кэт.
До моих ушей донеслось какое-то царапанье. Я подпрыгнула и плотнее прижала распечатку к груди.
Я немного потопала, якобы я спускаюсь по лестнице, и пошла в кухню, делая вид, как будто я бежала и запыхалась. Стоявшая у стола Кэт буквально вырвала распечатку у меня из рук и прижала к себе так, словно она была инкрустирована драгоценными камнями. Она так ее держала, что я даже удивилась, что Майкл мне ее доверил. Я уже пожалела, что как следует не разобралась в том, что там было написано. Я повернулась обратно к двери.
— Эм, подожди. Присядешь? — Майкл указал на пустой стул рядом с собой. Я на несколько секунд уставилась на него. Он пододвинул стул ко мне. — Прошу тебя.
Я села, сцепила руки в замок и положила их на стол.
— Майкл рассказал мне о твоих способностях, — сообщила Кэт.
Мне показалось, будто Кэт меня в чем-то обвиняет, особенно после того, как она выхватила у меня распечатку, так что я волей-неволей принялась защищаться:
— Я бы извинилась, но сама этому не рада.
— Нет. — Кэт коснулась меня рукой, от удивления широко распахнув глаза. — Прости. Я… Меня просто переполняют эмоции. Это многое изменит. Откроет нам столько новых путей… мне трудно даже поверить в такое.
Я уже устала, что они постоянно говорят обиняками, поэтому спросила:
— Что за пути конкретно?
— Ты — половинка просто уникальной пары. Кроме Лайема с его женой я больше не видела людей, способных сделать то, что можете сделать вы с Майклом. Это открывает новые перспективы и для меня, для моего дара. — Кэт убрала ладонь с моей руки и положила ее на крышку ноутбука. Она села, и я заметила в ее глазах грусть. — Ты прочла о том, как вы с Майклом можете путешествовать во времени?
— Я пыталась, но почти ничего не поняла.