Knigionline.co » Книги Приключения » Любовь и война. Великая сага. Книга 2

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс (1984)

Любовь и война. Великая сага. Книга 2
  • Год:
    1984
  • Название:
    Любовь и война. Великая сага. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Голубева
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    638
  • ISBN:
    978-5-389-16367-6
  • Рейтинг:
    2 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Объединенные Кадры Америки. 1860-буква года. В фоне Штатской битвы Джейкс не прекращает повествование об 2-ух фамилиях: Хазардах также Мэйнах. Со этапа 1-ый выстрелов около форта Самтер семьи становятся в обратных гранях. Кому-в таком случае требуется познать все без исключения страхи битвы в фронте, в период наиболее кровопролитных сражений… Кто Именно-в таком случае даст жизнедеятельность из-за собственные убеждения… Однако все без исключения станут втянуты во успех также несчастье инцидента, изничтожившего доверчивость американцев также выковавшего новейшую нацию…
Равно Как также послуживший классикой книга Маргарет Вершина «Унесенные ветром», сказание Джейкса об борьбе среди Нордом также Зюйдом обладала колоссальный результат также вплоть до этих времен значится во перечне всемирных хитов.
Во 1985 г. Эгей-би-ступень сбросила согласно трилогии телесериал, что обладал большой результат также вплоть до этих времен остается весьма распространенным. Основные значимости выполнить Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом около дороги») также Джеймс Рид («Блондинка во законе», «Звездный подход).

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Сбавьте тон! – побагровев от ярости, произнес Бейкер. – Имон Рэндольф был жестоко избит. С вами может случиться нечто гораздо более худшее, если начнете поднимать шум. Вы исчезнете в тюрьме, и ваша борода поседеет раньше, чем вы снова увидите дневной свет. А теперь убирайтесь отсюда, и чтобы завтра к этому времени вас уже не было в Вашингтоне! О’Делл! – (Дверь распахнулась, и агент вошел в кабинет, держа правую руку за лацканом сюртука.) – Проводите его!

Моргая и задыхаясь, Бент в одно мгновение почувствовал себя беспомощным.

– Но… – только пробормотал он.

– Дейтон! – произнес Фетти О’Делл и шагнул в сторону, освобождая дверной проем.

Пошатываясь, Бент вышел из кабинета.

За несколько часов до этого элегантная двуколка быстро катила по дороге вдоль края Голливудского кладбища, к западу от Ричмонда. Далеко в домах светились огни. Тени от нависших ветвей скользили по лицам Джеймса Хантуна и человека, который сидел на козлах двуколки, – Ламара Пауэлла.

– Поверить не могу в то, что вы рассказали, Пауэлл.

– Именно поэтому я заехал за вами и увез сюда, – ответил Пауэлл. – Я давно хотел привлечь вас в наши ряды, но не мог рисковать, приглашая вас в такое место, где нас могли подслушать.

Хантун вытащил из кармана платок, чтобы вытереть влагу, внезапно появившуюся на стеклах очков.

– Да, я понимаю.

Пауэлл тряхнул поводьями, чтобы быстрее проехать прямой отрезок дороги. Мимо проносились памятники, обелиски, огромные кресты и горестно склоненные каменные ангелы, полускрытые зеленью, растущей вдоль аллеи.

– Знаю, наше… э-э… сотрудничество началось не слишком удачно, Джеймс. Но ведь в конечном счете «Уотер Уитч» принес вам неплохую прибыль.

– Это верно. К сожалению, чтобы получить ее, моя жена меня обманула.

– Мне очень жаль. Ваша супруга, безусловно, очаровательная особа, но я очень мало о ней знаю, поэтому с моей стороны было довольно поспешно и к тому же невежливо судить об обстановке в вашей семье.

Не сводя глаз с дороги, он почувствовал на себе подозрительный взгляд Хантуна. Потом рядом раздался глубокий вздох, и Пауэлл понял, что мысли его спутника вернулись к тому, о чем они говорили раньше. Он решил пустить пробный шар:

– Вас, вероятно, ужаснул мой рассказ?

– Да… – И уже более твердо: – Да, а как же иначе? Преднамеренное убийство – это не просто преступление. Это акт отчаяния.

– Для кого-то, но не для моей группы. Мы предпринимаем тщательно спланированный и абсолютно необходимый шаг, чтобы достичь желаемого результата – создания новой Конфедерации на юго-западе. Должным образом организованной, должным образом управляемой… свободной и независимой от головотяпства, которым страдает эта Конфедерация. Конечно, в ней будет свое правительство. И вы сможете занять в нем важную роль. Весьма важную. У вас определенно есть талант. Я навел справки о вашей работе в министерстве финансов.

– Вы правда узнавали? – как ребенок, которого похвалили, спросил Хантун.

– Думаете, иначе я стал бы с вами говорить? Вы принадлежите к числу тех весьма способных и знающих людей, которых Дэвис использует не по назначению, заставляя их выполнять всю черную работу. Разумеется, намеренно. Так он старается унизить нас, выходцев из хлопковых штатов, чтобы угодить проклятым виргинцам. Что до вас, то я вас вижу на важном посту в нашем министерстве финансов, если вам это подходит. Если же нет, мы, без сомнения, подберем вам какую-нибудь другую, не менее солидную должность. Скорее всего, на уровне кабинета министров.

Слушая, как ветер в вышине шелестит ветвями деревьев, Хантун пытался понять, можно ли верить словам этого человека. Да, перспектива, безусловно, была заманчивой. Именно о такой карьере он мечтал когда-то, но Дэвис не признал его достоинств.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий