Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс (1984)
-
Год:1984
-
Название:Любовь и война. Великая сага. Книга 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Татьяна Голубева
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:638
-
ISBN:978-5-389-16367-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Равно Как также послуживший классикой книга Маргарет Вершина «Унесенные ветром», сказание Джейкса об борьбе среди Нордом также Зюйдом обладала колоссальный результат также вплоть до этих времен значится во перечне всемирных хитов.
Во 1985 г. Эгей-би-ступень сбросила согласно трилогии телесериал, что обладал большой результат также вплоть до этих времен остается весьма распространенным. Основные значимости выполнить Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом около дороги») также Джеймс Рид («Блондинка во законе», «Звездный подход).
Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Скорее бы закончилась эта война, – ответил Билли. – Жизнь в разлуке с Бретт просто невыносима, меня все бесит.
Вот так и проходила их встреча – никаких шуток, только глубокая неизбывная печаль. Джордж так и не смог поднять настроение брату и сам вернулся домой мрачнее тучи.
Еще до конца недели, к его большой радости, в Уиндер-билдинге его разыскал Герман Хаупт. Они отправились в «Уиллард», чтобы вместе пообедать и выпить пива. После недавнего совещания в министерстве Хаупт был на взводе. Джордж спросил, что его так разозлило.
– Не важно. Если начну об этом говорить, снова заведусь.
– Ладно, сегодня утром я сам сцепился с Рипли, так что чувствую себя не намного лучше. Постоянно твержу жене, что оставаться там больше не могу.
Хаупт пожевал незажженную сигару.
– Если решите сбежать оттуда, дайте мне знать. Я вас пристрою на строительство железных дорог.
– Я умею делать рельсы, Герман, но понятия не имею, как их укладывать.
– Двадцать четыре часа в строительных войсках, и узнаете. Обещаю.
Джордж вдруг улыбнулся, чувствуя, как ему сразу стало легче:
– Ценю ваше предложение. Возможно, я приму его даже раньше, чем вы думаете.
Промозглые ветры, ледяной холод и внезапные снегопады продолжали терзать армию, ожидавшую весны. Всё, включая жизнь в гарнизонах, сильно усложнилось из-за погоды. И все же Чарльз сумел уже трижды съездить на ферму Барклай, оставаясь там на ночь. В первый раз он привез два карабина с патронами, снятые с убитых янки, и отдал их Босу и Вашингтону, понимая, что дома, в Южной Каролине, его бы за это выпороли. Но он доверял этим свободным неграм, а оружие было необходимо им на тот случай, если с наступлением тепла янки перейдут реку.
Второй визит едва не стоил Чарльзу жизни. На ферму он отправился сразу после двухдневного рейда с Эбом во вражеский тыл, и на нем все еще был мундир, который он надевал на такие задания, – светло-синие брюки с широкой желтой полосой, реквизированная тальма союзной армии и фуражка с кокардой из потемневшего металла с изображением двух перекрещенных сабель. Когда он подъезжал к ферме, шел снег, и Бос по ошибке принял его за янки и выстрелил. Первая пуля пролетела совсем близко. К тому времени, когда Бос выстрелил снова, Чарльз и Бедовый уже успели спрятаться за дубами. Пуля врезалась в дерево. Тогда Чарльз наконец закричал, чтобы его узнали, и Бос потом извинялся минут десять без передышки.
Чарльзу не надоедало встречаться с Гус. Ему нравились их долгие разговоры, нравилось заниматься с ней любовью, касаться ее, просто смотреть на нее.
Она хотела знать все о его службе, поэтому, с наслаждением уплетая наваристый суп с говядиной и выуживая оттуда аппетитные косточки, чтобы высосать костный мозг, он рассказывал ей о скуке зимних гарнизонов, о том, что лагерь Джеба Стюарта южнее Фредериксберга даже прозвали «сонным царством» из-за монотонности тамошней жизни.
Потом он рассказывал ей о кавалеристах Конфедерации, ставших настоящими легендами. О прославленном командире Тёрнере Эшби, который с самоубийственной дерзостью носился на своем белом жеребце словно комета. Поговаривали, что он горел желанием отомстить за своего убитого брата Ричарда. Во время одного из боев в долине Эшби был убит. И о Джоне Мосби, который раньше служил разведчиком у Стюарта и прославился во время знаменитого Рейда Стюарта против Макклеллана, а теперь командовал добровольческим партизанским соединением, действовавшим в округах Лаудон, Фокир и Фэрфакс, получивших название Конфедерация Мосби.
– Янки хотят повесить его как преступника.
А еще о Джоне Ханте Моргане из Кентукки, которого прозвали Молнией Конфедерации. И о другом западном кавалеристе – необразованном плантаторе Бедфорде Форресте, о котором ходили самые фантастические слухи.
– У него тоже есть прозвище?
– Чародей Седла.
– Себя пропустил, Чарльз.
– О нет. Эба и всех нас называют Железными скаутами.