Knigionline.co » Любовные романы » Песня нашей любви

Песня нашей любви - Сильвер Джеймс (2019)

Песня нашей любви
Правило номерок один для джазового продюсера Картера Тейта – когда-либо не смешивать работку с личной жизнью. Но аудиенция с беременной убежавшей невестой принуждает его пересмотреть свои взляды. Зои Паркер владеет ангельским голоском и такой же внешностью, и ей абсолютно негде проживать. Такер возит ее в свой дом, и вскорости их деловые взаимоотношения перерастают в нечто б;льшее. Не останется ли он с полуразбитым сердцем, восстановив свою главную заповедь? Или Картер станет рецензентом собственной амурной песни? Марисс Тейт владел к числу индивидуумов, которые знают, туда,куда идут. Его жизнь котилась по правильному тропе, и он находился в достоверности там, там ему хотелось быть. Он трудился исполнительным замдиректора компании " Маркус энтертейнмент " и музыкальным режиссёром принадлежавшей ей фирмочки звукозаписи " Понсовен Стар ", и ему никогда не шлось скучать. В поднебесье ярко сияло солнце, и Картер катил по дороге жизни в своем раритетном автомобиле " ти - бёрд " с опушённым верхом и выключенным на всю громкость телевидение. Он был холост и свободен от супружеских обязанностей.

Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Именно так. – Незнакомец достал свой телефон и так мило нахмурился, что у Зои появилось желание поцеловать его в лоб. «Эй, девочка, полегче», – одернула себя она. Если уж на то пошло, она бы не оказалась в такой передряге, если бы не ее тяга к привлекательным мужчинам. – Черт! Нет связи. Вызовем эвакуатор, когда доберемся туда, куда уже дошла цивилизация.

Зои достала из салона машины свою дорожную сумку и гитару в чехле. Все ее имущество умещалось у нее в обеих руках.

– Ладно. Поехали. – Она миновала мужчину и резко остановилась, когда он потянул ее за сумку.

– Я положу вещи в багажник. У меня в машине нет заднего сиденья.

Пока ее спаситель укладывал ее пожитки в крошечный багажник, она открыла дверцу со стороны пассажирского сиденья и хмыкнула, увидев там свою фату. Ужасная карма. Определенно. Зои положила отвратительную фату и диадему на панель приборов и постаралась втиснуться на сиденье.

– Помочь? – незаметно подошел к ней хозяин тачки.

Она вздрогнула и ударилась голенью о дверцу машины. Черт, какой он ушлый.

– Большое спасибо, я справлюсь.

Мужчина сделал шаг назад и скрестил руки на груди, такой же мускулистой, как и его ягодицы. Он закатал рукава своей рубашки, выставив напоказ загорелые руки, покрытые темными, чуть порыжевевшими на солнце волосками.

Зои, пыхтя, с трудом протиснулась на пассажирское сиденье. Чтобы вытащить ее отсюда, придется вызывать погрузчик.

Она потянулась к дверной ручке, но мужчина опередил ее. Он приподнял свисавший на землю подол ее платья и, заправив его в машину, закрыл дверцу.

– С такой подушкой безопасности, как ваше платье, вам даже не нужно пристегиваться.

– Ха-ха, очень смешно, – буркнула Зои, поправляя платье. На первой же заправке она избавится от этой белой пародии на невинность и сможет устроиться поудобнее. Ей стоило немалых усилий вытащить ремень безопасности и натянуть его поверх вороха белого тюля.

– Меня зовут Такер, – заняв место за рулем, представился мужчина и протянул ей руку.

– Зои. – Она нерешительно посмотрела на его руку, а потом поддалась соблазну и пожала ее. Ладонь Такера оказалась теплой и сухой, но Зои почему-то бросило в жар.

– Можно поинтересоваться, где ваш жених? – выруливая на дорогу, спросил он.

– Неа. Скажем так, нашей свадьбе не суждено было быть. – Зои схватила свою фату и, подняв ее над головой, выбросила из машины.

В боковое зеркало она увидела, как фата приземлилась на капот оставленного ею авто, и громко рассмеялась.

– Испугались? – проследил за ее взглядом Такер.

– Скорее, включила здравый смысл, – натянуто улыбнулась Зои.

– Понятно.

Она раздраженно поправила платье с его многокилометровой юбкой.

– У вас, случайно, не найдется ножниц, ножа или чего-нибудь острого? – Мужчина глянул в ее сторону, и она указала на ворох тюля на своих коленях. – Я хочу отрезать хотя бы немного этой пышности.

– К сожалению, у меня нет ничего такого, что сможет справиться с этим платьем.

Зои хотелось объяснить, что не она выбирала этот наряд, только вряд ли этому парню есть дело до ее вкусов в одежде. Вместе с тем, она хотела произвести на него благоприятное впечатление.

Они проехали несколько километров в полной тишине.

– Вы не отсюда, – нарушила молчание Зои.

– Я родом из Оклахомы, – расплылся в улыбке Такер. – А вы?

– Прожила почти всю жизнь в этих краях, но готова уехать отсюда и никогда не возвращаться, – вздохнула она. – Одной из самых больших ошибок в моей жизни было приехать в Гатлинбург и спеть в местном баре.

Она глянула на Такера, который продолжал искоса смотреть на нее, и ей захотелось прикусить язык. Она прекрасно понимала, что видел в ней этот с виду состоятельный парень.

– Значит, вы певица?

– Типа того, – пожала плечами она. – Иногда, – Зои одарила его самой сладкой из своих улыбочек, – мне даже платили за это.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий