Шанс переписать прошлое - Кэрол Эриксон (2016)
-
Год:2016
-
Название:Шанс переписать прошлое
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. А. Игоревский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:17
-
ISBN:978-5-227-08831-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шанс переписать прошлое - Кэрол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну так что, Бет? Может, уедешь? Я подберу тебе другое дело, более выигрышное для твоей передачи.
– Ты в самом деле решил, что мне грозит опасность со стороны неизвестного недоброжелателя? Дюк, я каждый день получаю анонимные письма. Иногда такие, что их даже вслух повторять нельзя.
– Ну а это? – Он хлопнул по крыше автомобиля. – Кто-то присылает угрозу, а потом вламывается в твою машину. Думаешь, совпадение?
– Возможно, Ангер прав и машину взломал наркоман. Кстати, такая угроза тебе даже на руку.
– Это почему?
– Если кто-то, замешанный в исчезновении «Тимберлайнского трио» двадцать пять лет назад намерен преследовать меня, тебе легче будет его схватить и раскрыть дело.
– Думаешь, я подвергну тебя риску, чтобы раскрыть дело двадцатипятилетней давности?
– Я… – Она тяжело вздохнула и сглотнула подступивший к горлу ком.
– Из-за того, что ты сама так поступила, не жди того же от меня. – Он отошел от ее машины. – Поезжай осторожно.
Слезы градом хлынули у нее из глаз, и дело было вовсе не в холоде, который проникал в разбитое окно. Бет посмотрела в зеркало заднего вида. Дюк ехал за ней; его фары казались размытыми пятнами.
Значит, он все-таки не простил ее.
Может быть, анонимное письмо – ложь? Зачем кому-то желать, чтобы она оставила дело? Если только этот кто-то не знает, кто она на самом деле. Может, аноним догадался, какова ее истинная цель в этом расследовании?
Она вырулила на парковку отеля «Тимберлайн», сразу же за ней приехал Дюк. Он вошел за ней в отель, но заговорить не пытался.
Она боялась неловкого молчания в кабине лифта, но он направился к лестнице.
Она сунула ключ-карту в дверь и толкнула ее.
Бросив сумку на единственный стул в комнате, она подошла к окну. Прижавшись лбом к холодному стеклу, смотрела на парковку внизу.
Она могла бы рассказать Дюку. Признаться во всем… ну, почти во всем. Он знает, что ее в свое время удочерили и ей так и не удалось разыскать биологических родителей. Если она поделится с ним своими подозрениями, расскажет, что она, возможно, Хизер Брайс, может быть, он сумеет ей помочь и даже позволит почитать материалы дела.
Нет, он может заподозрить ее в том, что она нарочно все выдумала, желая заполучить сведения, которыми располагает он.
Вздохнув, она взяла с комода пульт дистанционного управления, включила телевизор и стала готовиться ко сну. Надела новую фланелевую пижаму, которую купила в дорогу, и села на край кровати. Включила канал местных новостей. Про нее там не сказали ни слова – пока.
Она переключила канал на старый комедийный сериал и откинула покрывало. Сердце глухо забилось в груди, она задрожала всем телом и стала задыхаться. На белой простыне валялась оторванная голова лягушки Либби Лав в шахтерской каске, лихо заломленной набок.
Глава 5
Бет швырнула голову лягушки на конторку портье.
– Откуда она взялась?
– Мэм… простите, но я понятия не имею, как… это… попало в вашу постель! Может быть, стирали с простынями, а горничная решила, что это ваше.
– Это… – Потрясла она лягушачьей головой, и белая набивка посыпалась на стойку, – не похоже на то, как будто ее постирали в стиральной машине. Она выглядит новенькой, если не считать того, что голову оторвали от туловища!
– Мэм, я не знаю. Утром поговорю с горничными.
– Что происходит?
Бет тяжело вздохнула, увидев Дюка. Что ж, тем лучше!
– Вот что… – Она протянула ему лягушку. – Я нашла ее в своей постели, когда вернулась к себе в номер!
– Какого дьявола? Это та самая лягушка, которую украли у тебя из машины?
– Украли? – Администратор покраснел еще гуще. – Уверяю вас, нам не известно ни о какой краже!
Бет раздраженно вздохнула.
Администратор потянулся к телефону:
– Вызываем полицию?
Дюк запрокинул голову и осмотрел потолок вестибюля.
– У вас есть камеры наблюдения?