Неукротимый, как море - Уилбур Смит (2009)
-
Год:2009
-
Название:Неукротимый, как море
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Судакевич
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:240
-
ISBN:978-5-17-064556-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неукротимый, как море - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он плеснул себе виски и вместе со стаканом прошел в спальню, на ходу развязывая галстук и скидывая пиджак с плеч. Здесь обстановка была иной, о чем свидетельствовали следы присутствия Саманты. Хотя она застелила постель перед уходом, из-под кровати выглядывала пара туфель, о которые можно было запросто споткнуться и сломать ногу; на тумбочке в изголовье небрежно рассыпаны женские украшения, рядом текстом вниз лежит раскрытая книга Ноэла Мостерта «Суперкорабль», готовая треснуть в корешке; дверца платяного шкафа распахнута, открывая взгляду мужские костюмы, решительно загнанные в угол, чтобы освободить место для платьев и брючных нарядов Саманты; на краю ванны лежит пара высыхающих после стирки весьма эротичных прозрачных трусиков; на кафельном полу рассыпана пудра, а вся квартира пронизана запахом ее особенных духов…
Ник соскучился по ней до боли в груди, так что когда бухнула входная дверь и Саманта ворвалась в прихожую подобно вихрю, который научился кричать человеческим голосом «Николас, это я!», — он бегом бросился навстречу и стиснул в объятиях это долгожданное видение в ореоле растрепанных волос. Щеки девушки отливали золотистым загаром.
— Ого… — хрипловатым шепотом сказало видение. — Совсем оголодал мой малыш…
Они упали на кровать, прильнув друг к другу с такой силой, которую можно сравнить разве что с отчаянием…
Потом лампу включать не стали, хотя в комнате совсем стемнело, если не считать тусклых потолочных бликов от уличных фонарей, пробившихся сквозь шторы.
— Что с тобой? — Саманта поплотнее прижалась к его груди. — Впрочем, мне понравилась такая встреча.
— Да денек выпал еще тот… Просто соскучился до ужаса.
— Встречался с Дунканом?
— Встречался…
— Договорились?
— Нет. Ни малейшего шанса.
— Слушай, я есть хочу, — объявила она. — От твоей способности к любви у меня всегда разыгрывается аппетит.
Пришлось Нику надеть брюки и отправиться за пиццей в итальянский ресторанчик по соседству. Они поужинали в постели, приспособив под белое кьянти стопки из-под виски, а потом Саманта вздохнула:
— Николас, мне надо возвращаться.
— Не имеешь такого права, — мгновенно запротестовал Ник.
— У меня же работа…
— Да, но… — При мысли о том, что он может ее потерять, к горлу подкатила тошнота. — Ты не можешь уехать до начала слушаний.
— Почему?
— Потому что ты — моя удача.
— Своего рода талисман? — Девушка состроила разочарованную гримаску. — И только-то?
— О, в тебе масса и других качеств. Хочешь наглядный урок?
— С удовольствием.
Спустя еще час Ник отправился за повторной порцией пиццы.
— Тебе надо остаться как минимум до двадцать седьмого числа, — сообщил он с набитым ртом.
— Николас, милый, но как же я объяс…
— А ты им позвони. Скажи, мол, умерла любимая тетушка, скажи, что выходишь замуж…
— Даже если бы я и выходила замуж, это ничуть не уменьшило бы важность моей работы. Ты ведь и сам понимаешь, что я никогда ее не брошу.
— Да, знаю, но ведь я прошу всего-то пару дней.
— Ну ладно. Завтра позвоню Тому Паркеру. — Саманта лукаво улыбнулась. — И не надо так хмуриться. Подумаешь, окажемся по обеим сторонам Атлантики. Это, можно сказать, ближайшее соседство.
— Ты ему сейчас позвони. Во Флориде как раз обеденное время.
У Саманты ушло минут двадцать на уговоры, умасливание и обещания. Наконец свирепый голос в телефонной трубке превратился в неохотное бормотание.
— Ох, Николас Берг. Вы когда-нибудь подведете меня под монастырь, — строго заявила Саманта, кладя трубку.
— Ну вот и приятная тема для разговора, — бодро закивал Ник, и девушка наподдала ему подушкой.
Следующим утром телефон зазвонил в две минуты десятого. В это время они были в ванной, так что распаренный Ник выбежал в комнату голышом, чертыхаясь и брызгая во все стороны пеной.