Неукротимый, как море - Уилбур Смит (2009)
-
Год:2009
-
Название:Неукротимый, как море
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Судакевич
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:240
-
ISBN:978-5-17-064556-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неукротимый, как море - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Траверз — направление, перпендикулярное диаметральной плоскости судна. По названию бортов различают правый и левый траверзы.
Узел — единица скорости судна, соответствующая одной морской миле в час (легко запомнить: 1 узел ~ 0,5 м/с).
Фальшборт — стальное продолжение борта выше верхней палубы.
Форштевень — см. Штевень.
ЦПУ — центральный пост управления (машиной, судном).
Швартов — канат для крепления судна к причалу, другому судну и т. д.
Шкала Бофорта — шкала силы ветра. Различают: 0 баллов — штиль (<1 уз.); 1 балл — тихий ветер (1–2 уз.); 2 — легкий (3–6 уз.); 3 — слабый (7—10 уз.); 4 — умеренный (11–15 уз.); 5 — свежий (16–20 уз.); 6 — сильный (21–26 уз.); 7 — крепкий (27–33 уз.); 8 — очень крепкий (34–40 уз.); 9 — шторм (41–47 уз.); 10 — сильный шторм (48–55 уз.); 11 — жестокий шторм (56–63 уз.); 12 — ураган (свыше 64 уз.).
Шкентель — трос для передачи усилия лебедки на поднимаемый груз.
Шпангоут — поперечная связь бортового набора корпуса, к которой крепится обшивка.
Шпигат — отверстие в палубе или фальшборте для удаления воды за борт.
Штевень — общее название для носовой (форштевень) и кормовой (ахтерштевень) оконечностей судна.
Ют — кормовая часть верхней палубы; кормовая надстройка.