Гашиш – зелье Востока - Фриц Лиммермауер (1903)
-
Год:1903
-
Название:Гашиш – зелье Востока
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Леонид Моргун
-
Издательство:Остеон Групп
-
Страниц:9
-
ISBN:978-5-85689-221-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гашиш – зелье Востока - Фриц Лиммермауер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты поразил меня, – ответил Акбар, – Позволь прежде всего поблагодарить тебя за твои дружеские слова и за похвалу моему сыну, которой он заслуживает. Не думай, что во мне говорит отцовское пристрастие, потому что я знаю цену моему сыну. Он – моё единственное дитя, моё сокровище, и во мне нет желания, направленного против его счастья.
– И я принёс ему его, – прервал речь Акбара каид Мираб. – Единственная моя дочь, Зюлейка, – это роза, благоухание которой наполняет радостью мой дом. Клянусь бородою пророка, и ты должен мне верить, что я говорю правду. Против обычая я пришёл к тебе сватом. Их любовь сильнее нашей воли; они скорее умрут, чем расстанутся. Рука об руку пришли они ко мне, чтобы я благословил их союз, и теперь я прошу об этом у тебя. Али сам просит меня об этом. Застенчивость мешает ему обратиться к тебе самому, и, кроме того, он боится получить отказ из твоих уст,
– Теперь для меня ясно его поведение за последнее время, – сказал амин Акбар, – Как сумасшедший бродит он вокруг дома, разговаривает сам с собою, не отвечает на вопросы. То он ищет уединения, то бросается на охоту, ищет развлечений… Я думал даже, что он болен, теперь всё объяснилось: болезнью была любовь.
– Говори же «да»! – горячо воскликнул каид.
– Это трудно…
– Как? Разве ты имеешь что-нибудь против меня, моей дочери или моего племени? – воскликнул каид.
– Решительно ничего. Но Али – кабил, а Зюлейка – арабка. Союз их будет делом неслыханным, хотя они оба дети вождей – амина и каида.
– Но разве оба племени не одинаково хороши? Они живут в мире с тех пор, как я это могу помнить, хотя пастухи вступают иногда между собою в распри.
– Но этот союз будет против обычая,
– Что обычай! Неужели ему нужно как идолу приносить человеческие жертвы?
– Разве ты не чтишь обычаев предков?
– Нет обычаев; есть только привычки.
– Но привычка – это завет, который свято чтится целые столетия.
– Любовь ещё святее!
– Даже когда она восстаёт против старых законов?
– Законы сердца ещё старее.
– Значить, ты ставишь выше всего любовь?
– Я думаю, что любовь освящает всё.
– Мне странны твои речи.
– И я не узнаю мудрого, справедливого амина Акбара.
– Я боюсь, что союз кабила с арабкою не будет благословен небом и принесёт горе.
– Большее горе будет если он не состоится, и не состоится по твоей вине. Нельзя противиться тому, что предрешено судьбою. Твой отказ посеет вражду между двумя мирными, дружественными племенами, возгорится война. Подумай, сколько будет несчастных… И в твоей власти предупредить всё это.
Амин Акбар в глубокой задумчивости большими шагами ходил по комнате, поглаживая свою длинную седую бороду. Он любил своего сына, но понимая невозможность женитьбы его на арабке.
– Ты прав, – сказал он, наконец, своему гостю. – Пусть между нами не разразится гроза, в которой погибнут невинные. Я знаю, что твоя дочь прелестная девушка и вполне достойна моего сына. Людям нельзя идти против судьбы. Мою грудь наполняет радость, но в ней копошится и тревожное предчувствие.
– А я вижу и чувствую только радость! – воскликнул с воодушевлением каид. – Вот моя рука! Дай мне свою, друг!
– Вот она! Итак, свадьба решена, и да благословит Аллах наших детей!
Оба вождя крепко пожали друг другу руки.
Когда оба несколько успокоились, каид предложить сыграть партию в шахматы, чтобы отвлечь амина от тревожных мыслей.
– Я всегда готов играть, – ответил амин.
– Ты – искусный мастер этой игры, – заметил амину каид, – и мне приятно с тобою сразиться.