Узнай ее взгляд из тысячи - Карен Бут (2017)
-
Год:2017
-
Название:Узнай ее взгляд из тысячи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:А. В. Савельева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:14
-
ISBN:978-5-227-08225-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Узнай ее взгляд из тысячи - Карен Бут читать онлайн бесплатно полную версию книги
– До тех пор, пока тебе не нужно угадывать цифры телефонного номера, особой удачи не требуется.
Ох.
– Такси. – Он шагнул с тротуара и поднял руку. Он ее расстроил и не хотел смотреть на нее, но отвести взгляд было невозможно. Она так красива. Слишком эффектна и недоступна.
Такси притормозило. Сойер открыл дверь и, пока она забиралась внутрь, разглядывал ее ножку из-под приподнявшейся юбки. Он бы все отдал, чтобы увезти ее к себе и загладить вину за то, что не позвонил. Первый раз за действительно долгое время усомнился в своем хваленом таланте избегать романтических отношений. Он не всегда был таким. К этому подтолкнула боль, которую невозможно пережить.
– Спасибо за экскурсию.
– Спасибо за потрясающие идеи. Не могу дождаться, когда мы приступим, скорее бы рассказать брату.
Кендалл улыбнулась, и ее лицо просветлело.
– Я рада, что наши рабочие отношения, в отличие от романтических, сложились и продолжатся.
– Да, я тоже.
Он попрощался и побрел к тротуару, стараясь утрясти все то, что говорила Кендалл. Помочь вернуться в колею может только работа. Он набрал Ноя.
– Как прошла экскурсия? – спросил брат.
Сойер наблюдал, как такси развернулось и скрылось за поворотом.
– Думаю, эта женщина – гений. Мы радикально все изменим.
Глава 4
– Во сколько придет Локк?
Заклятый враг Кендалл Уэс невзначай зашел в переговорную и потянулся к печенью, приготовленному для Сойера.
– Мистер Локк. И это печенье не для тебя.
Уэс пожал плечами и плюхнулся на стул. Все в нем кричало о высокомерии – прилизанные волосы, блестящие ботинки, даже то, как он раскачивался на стуле.
– Не понимаю, почему Джилиан отдала это тебе. Она пожалеет.
Кендалл подавила желание накричать на него, потребовать оставить ее в покое. Скоро он станет ее подчиненным, и тогда она сможет кричать сколько угодно. А сейчас надо вести себя подобающе.
– Я все еще здесь.
– Ты это к чему?
– Клянусь богом, ты единственный на планете, кто поливает грязью в лицо. Не мог бы ты сплетничать обо мне в комнате отдыха, как нормальный цивилизованный человек?
Он помахал пальцем у нее перед носом.
– Я не лицемер. Пора бы уже понять.
– Мы работаем в рекламе. Наше основное занятие – лицемерить и создавать иллюзии.
– Так зачем тебе это кольцо? Создаешь иллюзии? Когда Уэс впервые спросил про кольцо, она посоветовала ему не вмешиваться в ее личную жизнь. Во второй раз проигнорировала. Очевидно, этого недостаточно.
– Повторяю, это не твое дело.
– Ты просто не хочешь признаться, что не помолвлена, только пудришь всем мозги. Не могу понять, умно это или ужасно грустно. Ты хорошо подумала?
Кендалл почувствовала, как кровь прилила к лицу, но со всей силы постаралась скрыть предательскую реакцию тела, не снизошла до ответа.
– Слушай, я понял, мы работаем на женщину, требования которой известны всем. Я видел, как клиенты флиртуют с тобой. Это вежливый способ отвадить их. Учитывая должность заместителя на кону – гениальный ход.
Одно дело, когда правду знают друзья, им врать не тоит. Но Уэс? Его характер и планы не располагали к откровенности.
– Милая теория, Уэс. Действительно милая. А теперь, пожалуйста, уходи. Мне нужно подготовиться, ты меня отвлекаешь.
– Позволь мне остаться ненадолго. Думаю, ты должна представить меня Локку. Он наш недавний и самый важный клиент. Я по крайней мере должен быть в курсе. Ты не единственный кандидат на должность заместителя.
– Нет.
– Почему нет?
Ну все, с нее достаточно!
– Ты меня раздражаешь, и я занята.
Она хотела было вытолкать его из переговорной, но он оказался намного тяжелее.
– Ты ужасная собственница, Росс. Я тебе это припомню.
– Конечно, припомнишь, я от тебя другого и не ожидаю.