Узнай ее взгляд из тысячи - Карен Бут (2017)
-
Год:2017
-
Название:Узнай ее взгляд из тысячи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:А. В. Савельева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:14
-
ISBN:978-5-227-08225-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Узнай ее взгляд из тысячи - Карен Бут читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Подозреваю, этот отель не просто часть семейного имущества.
Сойер внимательно вгляделся в ее лицо. Теперь, когда они наедине, держать себя в руках гораздо сложнее. В другое время или при других обстоятельствах ей бы не составило труда убедить себя поддаться желанию поцеловать его, чтобы узнать, сколько жара он скрывает внутри. Но сейчас она стояла как вкопанная. Их губы больше никогда не должны соприкоснуться.
– «Гранд-Легаси» – мое детище. Я влюблен в этот отель с детства. Он связан с настоящей историей моей семьи, а не с той ее пародией, которую отец хочет считать правдой.
Семейное древо Локков приобретало очертания. – Поэтому твой прадедушка завещал отель тебе?
Вернувшись в офис, она напишет первый пресс-релиз и начнет составлять расписание для основных интервью.
– Не хочешь присесть ненадолго?
– Да, конечно.
Они скользнули в ближайшую кабинку. Сойер перегнулся через стол и снял с нее каску. Обычный жест, но все происходило будто в замедленной съемке. Вновь воскресли воспоминания о свадьбе.
– Думаю, сейчас она не нужна. Ты в безопасности.
Кендалл пригладила волосы, жалея, что нет времени привести себя в порядок. В лифте Сойер гладил ее щеку и говорил, что она самая красивая женщина, которую он когда-либо видел. Вероятно, это просто слова. Хотя ей отчаянно хотелось верить ему. Даже сейчас, когда нельзя думать о нем. А ей хотелось отдать ему все.
– Можно спросить? Как думаешь, твой отец мог подстроить эту историю с газетой?
Сойер ничего не ответил, растопив ее теплыми карими глазами, глубокими и грустными.
– У меня нет доказательств, но да, более чем наверняка. Неужели так очевидно?
Кендалл сама была не рада, что спросила.
– Все будто указывает на него. Неужели он настолько мстительный? Ведь этот проект так много для тебя значит. Ему не нравится отель, почему он просто не оставит тебя в покое? Зачем причинять боль?
Кендалл удивилась тому, как дрогнул голос, и эмоции хлынули через край. Обычно она более сдержанная, но сейчас от всего сердца сочувствовала ему. Они с матерью годами сталкивались лбами по любым поводам, тем не менее обе хотели лучшего друг для друга. У Сойера, похоже, все иначе.
– Насколько могу судить, я виновен не только в получении наследства, но и в том, что бросаю ему вызов. Ему нравится получать то, чего он хочет.
Проблемы между Сойером и отцом куда сложнее обычных семейных споров.
– Понимаю.
– Именно поэтому он меня не остановит.
Сойер не хотел, чтобы Кендалл видела его уязвимым оттого, что он не может помешать отцу и презирает себя за это. Однако в глубине души он понимал, что это не слабость, а нежелание опускаться на уровень отца, который умеет вести грязные игры.
– Мне очень жаль, Сойер, это ужасно.
Он принял ее действия за заигрывание, пока не увидел кольцо на пальце.
– Довольно грустно, не так ли? Столько денег на кону и разногласия с отцом. Это не просто газетная история.
– Ты не мог бы заключить с ним перемирие? Призвать к здравому смыслу?
Он усмехнулся. Она еще на что-то надеется, это так привлекательно. Будь проклят парень, которому понадобилось надеть ей на палец кольцо. Если бы не это, он бы по меньшей мере пригласил ее выпить, извиниться за то, что не позвонил. Во всяком случае, не чувствовал себя таким ослом.
– Невозможно призвать к здравому смыслу человека, у которого он отсутствует.
– Не хочешь предпринять что-нибудь? Перейти в наступление?
– Не уверен, что понимаю, о чем ты.
– О рекламной стратегии. Мы можем не только показать ему, что тебя не остановить, но и утереть нос. Если ты к этому готов.
– Не хочу поступать подло, это не в моем стиле.
– О, это не подло, совсем нет.