Мыши-вампиры - Гарри Килворт (2002)
-
Год:2002
-
Название:Мыши-вампиры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. Р. Райнер
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:24
-
ISBN:978-5-521-00660-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мыши-вампиры - Гарри Килворт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что ж, думаю, это мы выясним, госпожа Живорез, – растерянно произнес Врун. – У нас есть очень хороший ветеринар-горностай. Пусть он определит, что случилось с этим бедолагой. Это все! Пока вы свободны. Если потребуется, мы свяжемся с вами, – зловещим тоном добавил он. – Никуда не уезжайте! Если понадобятся ваши показания, а так скорее всего и будет, я пришлю к вам констебля!
– Только не в три часа ночи, – устало произнес Остронюх. – Когда я нашел проклятую авторучку в парке под скамейкой, ваши молодцы разбудили меня в середине ночи!
– Закон не спит! – отрезал Врун. – Мы распоряжаемся временем так, как находим нужным!
Извозчик слегка откашлялся и покрутил шляпу.
– А мне полагается вознаграждение? – осведомился он.
– Это за что еще?! – повернувшись к нему, воскликнул Врун.
– За то, что я привез этих двоих к вам!
– Проваливай!
Извозчик возмутился:
– Вот так отблагодарили! Выполняешь свой долг, а тебя гонят в шею! Больше я тебе не привезу ни одного похитителя трупов!
Он пулей вылетел из участка.
Нюх с Брионией возвращались домой по Хлебной улице. Когда они вошли в холл, к ним бросилась госпожа Хлопотуша, их квартирная хозяйка, с вопросом: «Где вы были? Ведь уже так поздно!»
– Гуляли по набережной, – спокойно ответил Нюх. – И пожалуйста, госпожа Хлопотуша, не надо о нас беспокоиться и ждать до ночи! Мы же взрослые звери!
– По набережной? Но ведь в столь поздний час там небезопасно! Просто удивительно, что с вами ничего не приключилось! Ну ладно, отправляйтесь спать! Я положила в постели грелки!
– Право, это совершенно лишнее… – начала Бриония.
– Ничего не лишнее! В комнатах очень студено!
Парочка уныло поднялась наверх.
– Полагаю, утром нам надо будет все обсудить! – произнес Остронюх.
– Конечно! У меня из головы не выходит этот ужасный крик! Думаешь, его ударили стилетом?
– Двойным или дважды?
– Скорее всего дважды!
– Возможно. Но он не мог за столь короткое время потерять так много крови!
– Полевка… Что он хотел этим сказать?
– Наверное, что на него напала полевка! – предположил Нюх. – Но мне в это не верится! Полевки очень мирные создания! Просто ума не приложу, что там произошло! Ладно, утро вечера мудренее! Спокойной ночи, Бриония!
– Спокойной ночи, Нюх!
Они разошлись по своим квартирам.
Оказавшись дома, Нюх взял трубку с длинным чубуком и стал задумчиво посасывать ее. Потом из кармана куртки достал пучок шерсти, незаметно для Брионии вырванный им из когтей мертвого горностая. Включив газовую лампу, он внимательно рассмотрел его и нахмурился. Взяв с письменного стола лупу, Нюх пристально уставился на волоски.
– Нет, это не полевка с Поднебесного, – пробормотал он. – Какой-то заморский зверь!
Подойдя к книжным полкам, он вытащил большой том под названием «Полевки, мыши и прочий скот», нашел в оглавлении раздел «Распространенные и редкие породы», открыл нужную страницу, на которой была помещена статья «Слаттлендская группа: Трансильвладская седлистая гуйя».
Трансильвладия… Ласки не любят печатное слово и читают с трудом, но Остронюх в свое время учился прилежно. Он нашел то, о чем подозревал.
– Вот ты, моя красавица! – глядя на изображение и описание трансильвладской седлистой гуйи, пробормотал он. – Вот откуда ты взялась!
Удовлетворенный, он положил пучок шерсти в чистый конверт, выключил лампу и отправился на боковую.
2