Стрелы ярости - Энтони Ричес (2010)
-
Год:2010
-
Название:Стрелы ярости
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Татьяна Китаина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:162
-
ISBN:978-5-699-76742-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Стрелы ярости - Энтони Ричес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– При всем моем уважении, префект, это не охотник, а воин. Я сражался с этими скотами к северу от реки Тавы и разбираюсь в их татуировках. Кроме того, разведчики доложили о дыме от костров, на которых, скорее всего, готовится еда.
Скавр решительно кивнул.
– Хватит болтать. – Он поднял руку, заставляя умолкнуть своего коллегу, который собирался что-то возразить. – Нет, Грацил Фурий, не сейчас. Примипил Фронтиний, разверни первую когорту, пусть двигаются в сторону брода. Я бы порекомендовал ускоренный шаг, но оставляю это на твое усмотрение. Мне надо переговорить с моим коллегой, пока ты будешь отдавать распоряжения.
Фронтиний отсалютовал и собрался уходить, но внезапно остановился.
– Есть одна трудность, префект. Восьмая центурия не выдержит ускоренного темпа. Они выдохнутся через пару миль. В данных обстоятельствах я не могу оставить с ними еще трех офицеров.
– Я знаю. Скажите центуриону Корву, чтобы он действовал по своему усмотрению. Пусть возвращается к броду любой дорогой, какую посчитает удобной, но ждать его мы не станем. А теперь, коллега…
Он отвел протестующего Фурия в сторону, не обращая внимания на любопытные взгляды двух всадников, ожидавших его указаний.
– Иди сюда и послушай, что я тебе скажу. Нет, ты выслушай, что тебе скажут, прежде чем орать во всю глотку.
Фурий пытался возражать, но под спокойным взглядом Скавра быстро умолк, хотя и бросал свирепые взгляды исподлобья. Префект Первой когорты говорил быстро, и в его голосе слышалась твердость, которой его коллега прежде за ним не замечал.
– Убитый принадлежал к племени вениконов. Они живут за Антониновым валом и именуют себя охотничьими псами. Если прежде мы считали, что война будет жестокой и кровопролитной, то теперь все будет гораздо серьезнее. Вениконы покрывают свои лица татуировками и носят боевую раскраску постоянно, а не только тогда, когда на них находит желание повоевать. Их тысячи, они живут набегами, им нравится грабить, жечь и особенно убивать своих врагов жуткими варварскими методами. Они совершенно бесстрашны, и сердца их горят жаждой убийства.
С Фурия слетела его недавняя уверенность. Беспокойно моргая, он смотрел, как Первая когорта развернулась и быстрым шагом двинулась в обратном направлении вдоль безлесного склона. Не прекращая говорить, Скавр подтянул ремешок своего шлема, готовясь к маршу.
– Тебе интересно, откуда я это знаю? Ты наверняка слышал об Антониновом вале. Утверждают, что мы его оставили потому, что хотели сократить пути подвоза к Тисовой роще и крепости Дэва. Так вот, все это выдумки. На северной стене у нас было девятнадцать крепостей: это больше, чем мы имеем сейчас, хотя та граница была в два раза короче нынешней. На первый взгляд линия обороны длиною всего в сорок миль позволяет создать такую концентрацию войск, которая без лишних хлопот удержит местные племена в повиновении. – Он фыркнул. – Я читал свитки с отчетами губернатора за те годы, и мне стало по-настоящему страшно. За это время татуированные ублюдки сожгли половину крепостей и поубивали тысячи наших солдат, так что мы решили оставить их в покое. Поэтому, коллега Фурий, когда те, кто разбили лагерь за этой горой, придут сюда на поиски пропавшего собрата и обнаружат наши следы, я хочу быть как можно дальше отсюда, на пути к Красной реке. Если хочешь, оставайся, но я тебе гарантирую, что последние минуты твоей жизни будут необычайно впечатляющими.
Он собрался уходить. Фурий, опомнившись, схватил его за рукав. Его голос дрожал, а глаза бегали из стороны в сторону, как у человека, который судорожно ищет пути к спасению.
– Губернатор ведь хотел, чтобы мы здесь держали оборону! Может, следует…
Скавр обернулся на своего собрата-офицера, и выражение его лица немного смягчилось.