Knigionline.co » Книги Приключения » Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ

Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ - Сабатини Рафаэль, Стивенсон Роберт Льюис (1987)

Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ
Одиссея капитана Блада. Полуостров сокровищ. Сборник Оглавление: Рафаэль Сабатини. Одиссея капитана Блада. Формат pdf приспособлен для чтения на малогабаритных "читалках" и планшетах. Наличествует содержание. Некто отменно выполнил непростую работу. Примечание: Предоставленная электрическая сборка не считается копией какого-нибудь полиграфического издания. Это компьютерная компиляция слова и составляющих дизайна книжки. «Беспорядочную массу возбуждённых людей составляли в ведущем мужика с зелёными веточками на шапках и с наиболее абсурдным орудием в руках. У кое-каких, не все, были охотничьи ружья, а кое у кого в том числе и клинки. Почти все были вооружены лишь только дубинками; основная масса же тащили большие вини, изготовленные из кос, ужасные на вид, но не достаточно применимые в бою. Между данных импровизированных воинов тесы, каменщики, сапожники и адепты иных мирных профессий. Бриджуотер, например же как и Таунтон, отослал под знамёна незаконнорождённого барона практически всё.»

Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ - Сабатини Рафаэль, Стивенсон Роберт Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да, конечно! – Испанец потер руки, и Блад заметил, что они дрожали. – Это радость моряка.

– Или предателя, что вернее, – спокойно сказал Блад.

Когда испанец попятился от него с внезапно изменившимся выражением лица, которое полностью уничтожило все сомнения Блада, он указал рукой на сушу и резко спросил: – Хватит ли у вас наглости и сейчас утверждать, что это берег Кюрасао? – Он решительно наступал на дона

Диего, который шаг за шагом отходил назад. – Может быть, вы хотите, чтобы я сказал вам, что это за земля? Вы хотите этого?

Уверенность, с которой говорил Блад, казалось, ошеломила испанца; он молчал. И здесь капитан Блад наугад, а быть может, и не совсем наугад, рискнул высказать свою догадку. Если эта береговая линия не принадлежала Мэйну, что было не совсем невероятно, то она могла принадлежать либо Кубе, либо Гаити. Но остров Куба, несомненно, лежал дальше к северо-западу, и Блад тут же сообразил, что дон Диего, замыслив предательство, мог привести их к берегам ближайшей из этих испанских территорий.

– Эта земля, предатель и клятвопреступник, – остров

Гаити!

Он пристально всматривался в смуглое и сразу же побледневшее лицо испанца, чтобы убедиться, как он будет реагировать на его слова. Но сейчас отступавший испанец дошел уже до середины шканцев43, где бизань44 мешала стоявшим внизу англичанам видеть Блада и дона Диего.

Губы испанца скривились в презрительной улыбке.

– Ты слишком много знаешь, английская собака! – тяжело дыша, сказал он и, бросившись на Блада, схватил его за горло.

Они отчаянно боролись, крепко обхватив друг друга.

Блад подставил испанцу ногу и вместе с ним упал на палубу. Испанец, слишком понадеявшись на свои силы, рассчитывал, что сумеет задушить Блада и выиграет полчаса, необходимые для подхода того прекрасного судна, которое уже направлялось к ним. То, что судно было испанским, не вызывало никаких сомнений, так как ни один корабль другой национальности не мог бы так смело крейсировать в испанских водах у берегов Гаити. Однако расчеты дона Диего не оправдались, и он сообразил это слишком поздно, когда стальные мускулы сжали его клещами.

Прижав испанца к палубе коленом, Блад криками сзывал своих людей, которые, топая по трапу, поднимались наверх.

– Не пора ли тебе помолиться за свою грязную душу? –

в ярости спросил Блад.

Однако дон Диего, положение которого было совер-

43 Шканцы – часть верхней судовой палубы между средней и задней мачтами.

44 Бизань – нижний косой парус на бизань-мачте.

шенно безнадежным, заставил себя улыбнуться и ответил издевательски:

– А кто помолится за твою душу, когда вот этот галион возьмет вас на абордаж?!

– Вот этот галион? – переспросил Блад, мучительно осознав, что уже было нельзя избежать последствий предательства дона Диего.

– Да, этот галион! Ты знаешь, что это за корабль? Это

«Энкарнасион» – флагманский корабль главнокомандующего испанским флотом в здешних водах – адмирала дона

Мигеля де Эспиноса, моего брата. Это очень удачная встреча. Всевышний, как видишь, блюдет интересы католической Испании.

Светлые глаза капитана Блада блеснули, а лицо приняло суровое выражение.

– Связать ему руки и ноги! – приказал Блад своим людям и добавил: – Чтобы ни один волосок не упал с драгоценной головы этого мерзавца!

Такое предупреждение было отнюдь не лишним, так как его люди, рассвирепев от мысли, что им угрожает рабство более страшное, чем то, из которого они только что вырвались, были готовы разорвать испанца в клочья. И

если сейчас они подчинились своему капитану и удержались от этого, то только потому, что стальная нотка в голосе Блада обещала дону Диего де Эспиноса-и-Вальдес не обычную смерть, а нечто более изощренное.

– Грязный пират! – презрительно бросил Блад. – Где же твое честное слово, подлец!

Дон Диего взглянул на него и засмеялся.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий