Магазинчик мороженого - Эбби Клементс (2013)
-
Год:2013
-
Название:Магазинчик мороженого
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Валентина Бологова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:130
-
ISBN:978-5-699-89958-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
– Вполне вероятно, я создам короткую передышку, – произнесла Вивьен. – На неделю или, имеет возможность, две.»
Магазинчик мороженого - Эбби Клементс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как ты относишься к тому, что я составлю тебе компанию? – продолжил Финн. – Несколько месяцев отдыха на пляже – а я его заслужил, поверь, – что может быть лучше? Да еще в компании девушки моей мечты!
Имоджин наконец полностью осознала все, что он сказал. И вдруг поняла, что это не просто реально – это именно то, о чем она боялась мечтать. Они с Финном в Таиланде. Вместе!
– Это даст нам шанс, правда?
– Конечно, – ответил он. – И потом, это будет весело. А если мы не сумеем поладить – что же, разойдемся, как в море корабли. Но что-то мне подсказывает, что все у нас будет хорошо.
– Знаешь что, Финн? – сказала сияющая от радости Имоджин. – Думаю, это просто блестящая идея.
Глава 34
Мороженое дня: шербет из шампанского
– Двойной вафельный рожок с лесным орехом и фисташками, пожалуйста, – попросила Джули, женщина лет пятидесяти, которая в последнее время зачастила в кафе Вивьен.
С того времени, как она послала Маттео свой рецепт, Анна не получала от него никаких известий. Она старалась не думать об этом, так как у нее было множество более важных занятий – этим вечером должна была состояться прощальная вечеринка Имоджин и Финна, и впереди маячила весьма печальная перспектива вести дела в магазинчике в одиночку. Однако прошло уже больше недели – целых десять дней с того момента, как она отправила Маттео свое послание. И по какой-то неведомой причине все ее мысли были заняты только этим.
– Хорошо, сейчас, – сказала Анна, словно пробуждаясь ото сна. – Уже иду.
– Что случилось, милочка? – спросила Джули. – У тебя такой отсутствующий вид сегодня утром.
– Есть немного, – призналась Анна. – Ничего, простите, сейчас приду в норму. Просто слишком погрузилась в свои мысли.
– Со всеми случается, – добродушно рассмеялась Джули. – Может, стоит попробовать немного лекарства собственного приготовления. – Она указала на горы мороженого в витрине. – Лично мне это всегда поднимает настроение.
Джули с благодарной улыбкой приняла из ее рук свой рожок и удалилась. Возможно, она и права, подумала Анна. Обычно она не позволяла себе угощаться мороженым в рабочие часы, за исключением тех случаев, когда приходилось снимать пробу с того, что она приготовила во время своих экспериментов. Однако сегодня, когда ей так нужно утешение, можно себя порадовать. Она взяла рожок и доверху наполнила его шоколадным мороженым с орехом макадамия, а затем присела за столик, чтобы насладиться своим произведением. Чередующиеся слои шоколада и ореха придавали холодному десерту просто изумительный вкус. Она смаковала каждый кусочек, и мысли о Маттео, а также о грядущих испытаниях начали медленно испаряться.
– Поедаешь свой товар в ущерб предприятию? – внезапно произнес знакомый голос, который она знала так же хорошо, как и свой собственный. Она подняла глаза и увидела отца, на губах у него играла ласковая улыбка. Вокруг глаз залегли новые морщинки, но в остальном он выглядел таким, как она его всегда помнила.
– Папа, ты пришел! – радостно бросилась Анна ему навстречу.
– А ты сомневалась? Не собираюсь пропускать вечеринку по поводу отъезда Имоджин. Мы с мамой уже давно хотели вас навестить, но я все еще недостаточно хорошо себя чувствовал, о чем очень сожалею, – сказал он. Анна обхватила ладонями его большую руку и слегка сжала.
– Ты выглядишь гораздо лучше, папа, – сказала она. – А как самочувствие?
– Уже намного лучше, – сказал он с улыбкой. – Конечно, не без стараний твоей матери. Она моя самая надежная опора в жизни, как оказалось… И потом, она так рвалась на эту вечеринку, тем более мы до сих пор так и не познакомились с новым парнем Имо.
– Как я рада тебя видеть. А где сейчас мама? – Она бросила взгляд на дверь.