Заезд на выживание - Фрэнсис Феликс, Фрэнсис Дик (2009)
-
Год:2009
-
Название:Заезд на выживание
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:160
-
ISBN:978-5-699-37750-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В первый раз на русском языке!
Заезд на выживание - Фрэнсис Феликс, Фрэнсис Дик читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Джеффри? — голос на этот раз вполне знакомый.
— Брюс! — ответил я. — Ну, какие новости?
— Еду ужинать с женой, — сказал он. — Обвинение в убийстве Стиву Митчеллу предъявлено ровно в шесть вечера. А завтра в десять утра он должен быть в суде.
— В каком суде?
— В местном, в Ньюбери, — ответил Брюс. — И против него наверняка возбудят уголовное дело. И никакой провинциальный суд не отпустит подозреваемого в убийстве под залог. Я, конечно, подам прошение, но шансов практически никаких. Особенно с учетом того, каким жестоким способом было совершено убийство. Ужас…
— Да, — ответил я. — Согласен. Но никогда не знаешь наверняка, вдруг повезет. — Согласно английскому законодательству, все обвиняемые имеют право подать прошение об освобождении под залог. И причина отказать им в этом должна быть очень веская. В данном случае причиной для отказа могла служить особая жестокость, с которой было совершено убийство. Человек, способный на такое, опасен для общества. Он мог снова совершить нечто подобное. Или же, учитывая серьезность обвинения, просто податься в бега. Так или иначе, но я был готов побиться об заклад, поставить на кон всю свою зарплату за год, что завтра судья решит оставить Стива Митчелла под арестом.
— Мистер Митчелл настаивает, чтоб его защищали именно вы, — сказал Брюс Лайджен.
Вот ирония судьбы, подумал я. Неужели и Стив хочет, чтоб я проиграл?
— Я всего лишь юниор, — ответил я. — Положение Стива Митчелла обязывает привлечь королевского адвоката.
— А он твердит, что хочет только вас. Верит, что только вы можете его вытащить, — заметил Брюс.
Если б даже я и хотел возглавить сторону зашиты, ведущий процесс судья наверняка станет задавать каверзные вопросы на тему того, как именно я собираюсь усилить эту сторону, особенно на переднем фронте. И дело кончится тем, что он в завуалированной форме потребует привлечь королевского адвоката.
Лучшее, на что я мог рассчитывать, — так только быть назначенным помощником королевского адвоката по этому делу. Только в этом случае на меня взвалят большую часть черновой работы. А вот добиться освобождения из-под стражи шансов почти никаких. К тому же именно на меня взвалят всю вину, если нашего клиента признают виновным. Такова печальная участь юниора.
О чем я вообще думаю?.. Мне никак нельзя участвовать в этом деле. Закон не позволит.
Делай, что тебе говорят. В следующий раз размозжу тебе башку. Оторву твои паршивые яйца. Иначе кое-кто сильно пострадает.
О, черт! Что же делать?
— Вы меня слушаете? — раздался в трубке голос Брюса.
— Простите, — пробормотал я. — Просто задумался на секунду.
— Я свяжусь с вашим секретарем, как только делу присвоят номер, — сказал он.
— Прекрасно, — ответил я. Нет, это сумасшествие какое-то! — Послушайте, Брюс, — продолжил я, — не могли бы вы позвонить завтра и рассказать, как все прошло. И куда после суда отправят Митчелла. Хочу подъехать и поговорить с ним.
— Хорошо, — медленно произнес он. — Думаю, все будет в порядке. — По тону Брюса я понял, такой расклад совсем его не устраивает.
Тот еще фрукт, подумал я. Кто, как не я, дал ему клиента с именем, а теперь он вцепился в него обеими руками и не желает ни с кем делиться.
— Послушайте, Брюс, — начал я. — Поймите меня правильно, я вовсе не собираюсь отнимать у вас клиента, которого, кстати, сам же и нашел. Но мне необходимо поговорить со Стивом Митчеллом, и, возможно, не раз. Если он согласится, а у меня нет ни малейшего желания его переубеждать, вы будете защищать его и на процессе тоже. И прошу я вас только об одном: предварительно проконсультироваться у нас в конторе, вне зависимости от того, кто будет вести дело, вы или я. Мне кажется, так будет честно?