Алмаз раздора, До и после Шерлока Холмса - Конан Дойл Артур (2012)
-
Год:2012
-
Название:Алмаз раздора, До и после Шерлока Холмса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Павлова Мария Юрьевна
-
Издательство:Белый город
-
Страниц:118
-
ISBN:978–5-7793–2336–9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Алмаз раздора, До и после Шерлока Холмса - Конан Дойл Артур читать онлайн бесплатно полную версию книги
Впервые опубликованные на русском языке и малоизвестные рассказы А. Конан Дойла
Составитель Константин Майевич Калмык
Переводчик Мария Юрьевна Павлова
СОДЕРЖАНИЕ
Алмаз раздора
The Stone of Boxmans Drift, Boy’s Own Paper, Christmas, 1887
Ветеран
That Veteran, All the Year Round, 2 Sep 1882
Выбор полковника
The Colonel’s Choice Lloyd's Weekly Newspaper. 26 Jul 1891
Глас науки
The Voice of Science, The Strand Magazine, Mar 1891
Головорезы из Маркет — Дрейтона
The Bravoes of Market Drayton, Chambers Journal, 24 Aug 1889
Джентльмен Джо
Gentlemanly Joe, All the Year Round, 31 Mar 1883
Домик на отшибе
The Lonely Hampshire Cottage, Cassell's Saturday Journal, 2 May 1885
Дуэли во Франции
The Duello in France, The Comhill Magazine, Dec. 1890
Жертвенный камень
The Blood‑Stone Tragedy: A Druidical Story, (ss) Cassell's Saturday Journal, 16 Feb 1884
Конец Джона «Дьявола» Хоукера
The End of Devil Hawker, The Saturday Evening Post, 23 Aug 1930
Повезло
Touch and Co: A Midshipman s Story, Cassell's Family Magazine, Apr 1886
Рассказ кэбмена
The Cabman’s Story: the Mysteries of a London 'Growler, Cassell’s Saturday Journal, 17 May 1884
Рейд отчаяния
The Death Voyage, The Saturday Evening Post, 28 Sep 1929
Точка зрения
A Point of View, Danger! and Other Stories, London: John Murray, 4 Dec 1918
Трагедия на «Флауэри Лэнд»
A True Story of the Tragedy of Flowery Land, Louisville Courier‑Joumal, 19 Mar 1899
Успеть к сроку
A Sordid Affair, People, 29 Nov 1891
Выборочная хронологическая библиография русских переводов произведений А. Конан Дойла
(Часть 1. Романы)
ОТ ИЗДАТЕЛЯ
Новый иллюстрированный сборник — результат кропотливой работы К. М. Калмыка, российского библиографа А. Конан Дойла и создателя самого полного библиографического ресурса, посвященного его творчеству
В книгу вошли произведения, ранее не издававшиеся на русском языке. Удивительно, но факт — среди них нет рассказов заурядных. А некоторые, например «Жертвенный камень» или «Домик на отшибе», можно уверенно поставить в один ряд с признанными шедеврами писателя.
Здесь представлены разные жанры: исторический очерк и альтернативная история, мистика и психологический триллер, рассказы приключенческие и юмористические.
Издание уникально еще и наличием библиографии русских переводов произведений А. Конан Дойла, которая будет продолжена в следующем сборнике.
Создатели этого подарочного издания приложили все усилия, чтобы передать чарующую атмосферу далекой викторианской эпохи, в которую жил и творил писатель, подаривший миру великого сыщика с Бейкер — стрит.
Проект предусматривает издание второго сборника «Тайна бильярдного шара», на страницах которого вас ждет новая встреча с Шерлоком Холмсом — также впервые на русском языке!
ПРЕДИСЛОВИЕ
Творчество сэра Артура Игнатиуса Конан Дойла — ярчайшее явление не только мировой, но российской литературы. Общее число изданий и тиражей переведенных на русский язык произведений Конан Дойла сопоставимо с количеством публикаций на английском языке. Только в дореволюционный период вышло около семидесяти сборников и шесть собраний сочинений общим тиражом около 200 000 экземпляров. И это не считая отдельных изданий романов и многочисленных публикаций в журналах и газетах.
Хотя качество и полнота этих переводов были различны, тем не менее российский читатель в полной мере получил представление о творчестве великого создателя Шерлока Холмса.
В советское время было несколько периодов «затишья» и всплесков интереса к изданию А. Конан Дойла на русском языке: