Knigionline.co » Бестселлер » Юная Венера (сборник)

Юная Венера (сборник) - Мэтью Хьюз, Йен Макдональд, Майкл Даймонд Резник, Дэвид Брин, Стивен Лей, Аллен М. Стил, Гарт Никс, Гвинет Джонс, Джо Р. Лансдейл, Джо Холдеман, Леви Тидхар, Майкл Кассут, Пол Макоули, Тобиас С. Бакелл, Элизабет Бир, Элинор Арнасон Из серии: The Best Of. Фантастика, фэнтези, мистика (2015)

Юная Венера (сборник)
Скользкие головы беспозвоночных обитателей рассекают прибрежные водички одного из малочисленных архипелагов, раскинутых по акватории мора, покрывающего всю планетоиду. Над волнами мгновенно вздымается клыкастая голова на длиннющей гибкой шее, принадлежащая речному чудищу, непохожему на плезиозавра. Где-нибудь под бесконечно продолжительными дождями содрогается поверхность безбрежных болот, когда гигантские мамонты с рычанием копаются в грязи. А в дальном краю низкие, тонкие, как тростиночки, люди в немыслимых головных тюрбанах и расшитых жемчугами облачениях ходят по монорельсовым мостам, протяганным между громадными деревцами, гораздо менее высокими, чем мирские секвойи, и льющийся с поднебесий тусклый луч открывает взгляду цельный город, распластавшийся в кронах. И вся эта пастораль в один прекраснейший день враз померкла, словно кто-то внезапно задул свечку. Облачные фантомы Венеры расстаяли … Джордж Томас, Джо Холдеман, Эндрю Брин, Крис Резник, Йен Нельсон, Гарднер Дозуа и иные в сборнике фантасмагорических произведений о галактике Венера, которую мы давно потеряли …

Юная Венера (сборник) - Мэтью Хьюз, Йен Макдональд, Майкл Даймонд Резник, Дэвид Брин, Стивен Лей, Аллен М. Стил, Гарт Никс, Гвинет Джонс, Джо Р. Лансдейл, Джо Холдеман, Леви Тидхар, Майкл Кассут, Пол Макоули, Тобиас С. Бакелл, Элизабет Бир, Элинор Арнасон Из серии: The Best Of. Фантастика, фэнтези, мистика читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я знаю, что связи нет, но все равно подключи меня. – Он посмотрел в иллюминатор. – Я буду транслировать, как мы спускаемся, вдруг кто-нибудь услышит.

Миру нужно очень постараться, чтобы услышать нас. Но Эрик оставался ученым до конца. Я включил микрофон.

– Ты в эфире, если у нас вообще исправен передатчик, – прошипел я сквозь стиснутые зубы.

– Мы в неуправляемом падении, – произнес Эрик. – Но я вижу джунгли прямо под нами. Здесь огромный океан и, кажется, ливень. Это мир дождей. Мир сырости.

По мере того как мир внизу становился отчетливее, Эрик продолжал описывать детали. Горы. Озеро. Плато, покрытое джунглями.

У меня была капсула с цианидом на случай, если все станет совсем плохо. Я вяло подумал, что есть смысл разгрызть ее до того, как мы ударимся о землю. Мне не хотелось чувствовать момент столкновения.

– Шеп, держись! – крикнул командир откуда-то позади нас.

Мы защелкнули ремни безопасности, как вдруг корабль замедлился. На мгновение я обрадовался. Кажется, нам удалось развернуть ракету соплами вниз и триумфально спуститься в неизвестный мир с работающими двигателями.

Но нас продолжало болтать из стороны в сторону. Спуск замедлился, но рева двигателей не слышалось.

– Парашюты! – сказал Тэд. – Спасательные парашюты сработали.

Зеленая стена стремительно навалилась на иллюминаторы. Мое кресло вылетело из крепления, меня развернуло поперек кабины, и корабль со скрежетом рухнул на деревья.

2

Воздух снаружи был тяжелый от влаги и запахов чужеродной растительности. Нас окружали холмы, заросшие темно-фиолетовыми ветвями, и всего в нескольких милях от нас в небо вздымались каменные утесы.

Еще несколько секунд полета, и мы разбились бы о них вдребезги.

По настоянию командира мы впятером обошли корпус корабля.

– Надо понять, насколько велик ущерб, – сказал он.

Мне хотелось всего лишь постоять снаружи. Целый месяц мы были заперты в металлической трубе, принимая таблетки и питаясь пастой из тюбиков. Мне нужно было только постоять на полянке, образованной нашим рухнувшим сквозь пальмовые листья кораблем.

Но мы отправились выполнять приказ.

– Насколько все плохо, Шеп? – спросил Хестон, когда мы обошли вокруг серебристого бока ракеты, задержавшись только возле водяных баков, спасших наши жизни. Если бы поражающие элементы попали куда-то еще, мы все уже давно были бы мертвы.

– Мы не просто потеряли воду, – сказал Шепард. – Без охлаждения топлива и корпуса мы не сможем подняться обратно на орбиту. Раскаленный двигатель может вызвать дополнительные деформации.

Хестон задумался, перебирая возможные варианты действий. Он посмотрел на буйную растительность вокруг нас и поморщился.

– Итак, мы тут не только для того, чтобы исследовать планету и вернуться. Мы должны выжить до тех пор, пока нас не спасет следующая экспедиция. Стюарт, что со связью?

Я оторвал взгляд от массивных желто-лиловых лопухов, растущих поблизости.

– Я отправлял сигналы бедствия с того момента, как мы обнаружили атакующую ракету, сэр. И все время, пока мы падали. Но оборудование вышло из строя. Я могу найти запасные части, посмотрю, что можно починить. Но я ничего не могу сделать, пока Шеппард не подключит питание.

Хестон повернулся к Шеппарду.

– Шеп?

– Я готов над ним поработать. Это займет пару часов. – Шеп вытер ладони, затем подпрыгнул и втянул себя в люк.

– А пока, – произнес Хестон, – я хочу, чтобы ты и Эрик взяли несколько бутылок и нашли источник чистой воды. Эрик, воду необходимо проверить, убедись, что она безопасна.

– Да, сэр! – Я помог Эрику достать с корабля пару мачете и несколько больших канистр.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий