Доктор Кто. Легенды Асхильды (сборник) - Джастин Ричардс, Джеймс Госс, Дженни Т. Колган, Дэвид Ллевеллин (2015)
-
Год:2015
-
Название:Доктор Кто. Легенды Асхильды (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Екатерина Лозовик
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:16
-
ISBN:978-5-17-102506-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Доктор Кто. Легенды Асхильды (сборник) - Джастин Ричардс, Джеймс Госс, Дженни Т. Колган, Дэвид Ллевеллин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ты спросишь, почему я пренебрегла их мудростью, – ведь мне не раз хотелось последовать их советам. Все просто: когда-то эти камни были отважными первопроходцами, которые лишились жизни именно потому, что повернули назад. Значит, та же участь постигнет и меня. Какая-то темная магия пропитала эту землю, словно яд; что-то страшное и гнилое превратило животных в монстров, матросов в пауков, а смельчаков в камни. Мне повезло, что я смогла забраться так далеко. Потому я продолжила спускаться, веря, что главные испытания позади.
В конце концов внизу показалось дно кратера. Жар здесь был совершенно невыносим, а кругом валялись обломки металла, из которых можно было бы выковать прекрасные мечи. В центре же кратера на почерневшей земле лежал металлический скелет. Когда я проходила мимо него, кости вдруг пришли в движение, пытаясь преградить мне путь. Я схватила длинный и узкий кусок железа, отмахнулась им, словно палкой от собаки, и поспешила вперед, туда, откуда исходило оранжевое сияние. Это светился аметист, лежащий под тонким слоем земли.
Стоило мне поднять его, как кости собрались в подобие человека, который начал наступать на меня. Однако через пару шагов скелет снова распался и больше уже не шевелился.
Сжимая в руке аметист, я отправилась обратно к выходу. Каменные статуи, говорившие со мной, в этот раз не произнесли ни слова.
Наверху меня ждал дервиш.
– Ты не послушалась меня и все же добилась своего. Аметист, который ты держишь в руке, защитит тебя от проклятия, павшего на этот остров, – так же, как защитил и не дал превратиться в статую на обратном пути.
– Я поняла.
– Тогда мне осталось сказать лишь одно: этот камень ищут. Если меня спросят, где он, я отвечу, что его забрала ты.
– В таком случае я буду готова.
– Вот и вся история об аметисте, который я нашла.
Последнее путешествие Синдбада продолжается
Так заканчивалась история Асах, которую Синдбад слушал, не скрывая удивления и ужаса.
Он попросил у нее аметист – просто взглянуть, хотя мысль о том, чтобы завладеть им, не давала Синдбаду покоя.
– Увы, господин, – ответила Асах, – боюсь, вам он может причинить вред. Думаю, только я могу без риска владеть этим камнем. Вы же сейчас слишком слабы от яда, отравившего этот остров.
Синдбад кивком дал понять, что согласен с ней, а сам решил дождаться более благоприятного времени.
Когда он достаточно окреп, они отправились на побережье в надежде на спасение.
Казалось, удача тут же улыбнулась им: на горизонте Синдбад заметил большой железный галеон, на всех парусах идущий к острову. Удивленный, он поспешил поделиться с Асах своей радостью.
– Мы спасены и, возможно, вскоре вернемся в Багдад! – воскликнул он, размахивая руками, чтобы привлечь внимание матросов.
Асах поймала его за руку и покачала головой:
– Этот галеон плывет быстрее любого известного мне корабля, – сказала она. – Помни о предупреждении дервиша! Я бы не стала радоваться. Боюсь, капитан этого судна уже знает, что я вставила аметист в амулет, и хочет отобрать его.
– Что же нам делать?
Тут Асах увела его на другой конец острова, где в изобилии росли деревья. Амулет помог ей отпугнуть пауков, которые из страха стали служить девушке. Синдбад и Асах срезали ветки, а монстры связывали своими сетями их стволы и плели паутину для паруса.
– Если мы выйдем в море с этого побережья, то окажемся достаточно далеко прежде, чем на галеоне узнают о нашем побеге, – решила Асах.
Так начался их путь домой.
Уже когда плот покачивался на волнах, над морем вдруг раздался голос. Он был мрачен и торжественен и обращался прямо к беглецам:
– Я – Чародей из Моравии, последний истинный правитель Нила, и амулет должен принадлежать мне. Верните его.
Но могучие ветра уже унесли плот прочь, навстречу новым опасностям.
– Так закончилось последнее путешествие Синдбада, – сказала госпожа Шерада.
Визирь и маг