Перстень Тота - Конан Дойл Артур (1992)
-
Год:1992
-
Название:Перстень Тота
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Издательство:Квадрат
-
Страниц:208
-
ISBN:5-8498-0012-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перстень Тота - Конан Дойл Артур читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Что же касается случая, когда вы обнаружили, что мумии в футляре нет, а через несколько минут увидели ее там, то ведь был вечер, лампа горела слабо, а у вас не было особых причин рассматривать футляр. Весьма вероятно, что в nep вый раз вы эту мумию просто не разглядели.
— Нет, это исключено.
— И Ли мог просто упасть в реку, а Нортона пытался задушить грабитель. Обвинения ваши против Беллингема, конечно, серьезны, но, если вы заявите в полицию, над вами просто посмеются.
— Я знаю. Потому я и хочу заняться этим сам.
— Каким образом?
— На мне лежит долг перед обществом, и, кроме того, мне надо позаботиться о собственной безопасности, если я не желаю, чтобы этот негодяй выжил меня из колледжа. А этого я не допущу. Я твердо решил, что должен делать.И прежде всего разрешите мне воспользоваться вашими письменными принадлежностями.
— Разумеется. Вы все найдете на том вон столике.
Аберкромб Смит уселся перед стопкой чистых листов, и целых два часа перо его скользило по бумаге. Одна заполненная страница за другой отлетала в сторону, а друг Смита, удобно расположившись в кресле, терпеливо, с неослабевающим интересом наблюдал за ним. Наконец с возгласом удовлетворения Смит вскочил на ноги, сложил листы по порядку, а последний положил на рабочий стол Питерсона.
— Будьте любезны, подпишитесь вот тут как свидетель, — сказал, он.
— А что я должен засвидетельствовать?
— Мою подпись и число. Дата очень важна. От этого, Питерсон, может зависеть моя жизнь.
— Дорогой мой Смит, вы говорите чепуху. Убедительно прошу вас: ложитесь в постель.
— Напротив, никогда в жизни не взвешивал я так тщательно своих слов. И обещаю вам: как только вы подпишите, я сразу же лягу.
— Но что здесь написано?
— Я изложил тут все, что рассказал вам сегодня. И хочу, чтобы вы это засвидетельствовали.
— Непременно,- сказал Питерсон и поставил свою подпись под подписью Смита. — Ну вот! Только зачем это?
— Пожалуйста, сохраните запись, чтобы предъявить, если меня арестуют.
— Арестуют? За что?
— За убийство. Это очень вероятно. Я хочу быть готовым ко всему. Мне остается только один выход, и я намерен им воспользоваться.
— Бога ради, не предпринимайте неразумных шагов!
— Поверьте мне, неразумно было бы отказаться от моего плана. Надеюсь, вас беспокоить не придется, но я буду чувствовать себя гораздо спокойнее, зная, что у вас в руках есть объяснение моих действий. А теперь я готов последовать вашему совету и лечь — завтра мне понадобятся все мои силы.
Иметь Аберкромба Смита врагом было бы не слишком-то приятно. Обычно неторопливый и покладистый, он становился грозен, когда его вынуждали к действию. Любую в жизни цель он преследовал с тем же расчетливым упорством, с каким изучал науки. В этот день он пожертвовал занятиями, но не собирался тратить его попусту. Он ни слова не сказал Питерсону о своих планах, но в девять утра уже шагал в Оксфорд.
На Хай-стрит он зашел к оружейнику Клиффорду,купил у него крупнокалиберный револьвер и коробку патронов к нему. Заложив в барабан все шесть патронов, он взвел предохранитель и положил оружие в карман пиджака. Затем направился к жилищу Хасти и застал великого гребца за завтраком; к кофейнику был прислонен «Спортивный вестник».
— А, здравствуй! Что стряслось? — воскликнул Хасти. — Хочешь кофе?
— Нет, благодарю. Надо, Хасти, чтобы ты пошел со мной и сделал то, что я попрошу.
— Конечно, дружище.
— И прихвати с собой трость потяжелее.
— Так!- Хасти огляделся. — Вот этим охотничьим хлыстом можно быка свалить.
— И еще одно. У тебя есть набор ланцетов. Дай мне самый длинный.
— Вот, бери. Ты как будто вышел на тропу войны. Еще что-нибудь?