Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона (2015)
-
Год:2015
-
Название:Лавандовое поле надежды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виноградова Мария Григорьевна
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:193
-
ISBN:978-5-699-82738-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он не сводил глаз с Лизетты. Взгляд у нее затуманился.
– Мы не были любовниками, Маркус.
По тону Лизетты Килиан понял: она прекрасно осознает, что он ревнует.
До чего же уязвимым и слабым он чувствовал себя в отношениях с ней! Килиан ничего не мог с собой поделать, вел себя, точно одуревший от любви юнец. Надо сегодня же отозвать Леве! А Штюльпнагелю придется объяснить, что инсинуации фон Шлейгеля вывели его из равновесия. Теперь Килиан совершенно точно знал, как положить конец этому глупому эпизоду.
Отставив чашку на стол, он сложил кончики пальцев домиком.
– Лизетта, мне надо уехать.
– Ах, – вздохнула она. Глаза ее сверкнули – но от каких чувств? – Надолго?
– На несколько недель.
– Понятно. – Хорошее настроение девушки стремительно улетучилось. – Внезапно вышло, да?
– Нет, я давно собирался, но откладывал, а больше тянуть не выходит.
Лизетта изо всех сил старалась скрыть огорчение. Килиана это безмерно радовало.
– В Берлин? – спросила она.
– Нет, в поездку по Франции.
– В отпуск?
Килиан хмыкнул.
– Нет, дорогая. По работе. Я обещал объехать ключевые районы Франции и пообщаться с местным духовенством. Это часть моих обязанностей – поддерживать связь между Берлином и высшими церковными сановниками на местах.
– Говорю ж, отпуск. – Лизетта насмешливо улыбнулась, снова обретая присутствие духа.
– Если честно, для закаленного в боях вояки это дело нелегкое. Мне – так мука мученическая.
– Сочувствую! Подумать только, вынужденная поездка по прекрасной Франции! Отважно прими это испытание, Маркус, – промолвила Лизетта. – Впрочем, я буду по тебе скучать… мой закаленный в боях вояка.
Килиан пристально смотрел на нее. Так хотелось прямо сейчас увести ее в постель, ощутить касания ее обнаженных рук…
– Правда? – хрипло спросил он.
– Да я и часа не могу прожить без того, чтобы не думать о тебе. Ты наводнил все мои мысли, не даешь мне ни работать, ни спать. Ты загубил мою жизнь! – шутливо пожаловалась она. – А если я и часа не могу прожить, то как перенесу несколько недель? – Она смущенно потупилась, теребя шарфик. – Прости…
– Поезжай со мной, – выпалил Килиан. Все вокруг них словно бы исчезло, пропало, потеряло значение.
Глаза Лизетты расширились от изумления.
– Что? Но как?
– Как моя секретарша. Мне нужен переводчик – дружелюбный и обаятельный. Ты идеально подходишь.
– Но банк… Я же…
– Я поговорю с Вальтером. Если понадобится, у меня есть полномочия тебя реквизировать, но, думаю, до этого не дойдет. По-моему, он охотно согласится.
Глаза девушки сияли радостью.
– Ты серьезно?
Он кивнул.
– Я хочу, чтобы ты была рядом… Ты мне нужна.
В ответ на эти слова Лизетта поцеловала его, прямо на публике, над столом, нежно и страстно. К удивлению полковника, его самого это нисколько не смутило – напротив, он лишь притянул ее ближе к себе. Он был околдован, порабощен, окончательно и бесповоротно.
– Давай вернемся в отель, Маркус, – прошептала Лизетта.
Килиан кивнул, заплатил по счету, и они молча, взявшись под руки, направились к отелю «Рафаэль». Маркусу хотелось, чтобы этот волшебный миг никогда не кончался: никогда еще он не был счастливее, никогда не любил сильнее и крепче. Он признался себе, что любит Лизетту. Никогда прежде он не чувствовал такой поразительной легкости в сердце, невыносимой, утонченной, всепоглощающей муки желания и нежности.
Если это любовь, он никогда не устанет от нее. Неудивительно, что ей посвящено столько стихов и романов. Килиан отвел Лизетту в свой номер и, едва закрыв дверь, принялся срывать с себя одежду.
Позже, сонно нежась в теплых объятиях Килиана, Лизетта легонько поцеловала его руку. Пальцы их были переплетены.
– Вот так хотелось бы мне провести всю войну.
– Обнаженной? – поддразнил он.