Ценный - Билли Блум
-
Название:Ценный
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:66
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ценный - Билли Блум читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я бывал здесь раньше, — говорит он безразличным тоном, как будто это самая безобидная информация, которую он мог сообщить.
Я настолько ошеломлена его словами, что перестаю жевать и грубо проглатываю еду.
— Ты раньше бывал в Лос-Анджелесе? — выдыхаю я.
Его губы сжимаются в тонкую линию, и он кивает.
— Не только в отпуске, но и я… Я здесь вырос, — услышав это откровение, я со стуком кладу вилку на стол.
— Ты вырос в Лос-Анджелесе?
— Да, все откуда-то родом.
Его тон внезапно становится нетерпеливым, как будто его беспокоит эта информация. Я жду в ошеломленном молчании. Я не хочу совать нос в чужие дела. В конце концов, он мог бы просто солгать и сказать, что это место нашел его консьерж.
Я думаю, он действительно хочет открыться, хотя ему явно тяжело делиться. Единственное, что сейчас нужно сделать — это сохранять спокойствие. Я откусываю еще кусочек этого невероятного блюда, особенно сладкого картофеля со сливками, который тает у меня во рту. Похоже, моя тактика срабатывает, потому что Генри начинает снова.
— Я полагаю, моя мама все еще живет здесь.
Я киваю.
— Как думаешь, ты попробуешь встретиться с ней, пока будешь здесь?
Вот, это прозвучало непринужденно. Не пугай диких животных, особенно когда такое редкое событие разворачивается прямо у меня на глазах.
— Я давно с ней не разговаривал, — сообщает он как ни в чем не бывало.
Стараясь изо всех сил сохранить невозмутимое выражение лица и не показать своего удивления, я размышляю о том, как одиноко я бы чувствовала себя в этом мире, если бы не знала, что у меня есть родители.
Чувствует ли Генри себя одиноким здесь? Возможно, он же не в Порт-Провиденсе со своими лучшими друзьями и не в городе, где люди сплочены и всегда готовы помочь друг другу?
— Полагаю, это означает, что тебе не нужно осматривать туристические достопримечательности, — говорю я с мягкой улыбкой, давая ему высказаться на тему разрушенной семьи.
Генри приподнимает губу.
— Нет, но есть одна вещь, которую я бы хотел сделать, пока нахожусь в городе.
— Да? — спрашиваю я, любопытствуя, что Генри считает достойным своего времени.
— В детстве я занимался серфингом. И я бы с удовольствием сходил сейчас.
Мои глаза, наверное, раскрываются еще шире, чем раньше, если такое вообще возможно, потому что Генри усмехается в ответ.
— Я умею заниматься серфингом.
Я поднимаю руку, стараясь скрыть изумление.
— Я в этом не сомневаюсь. Просто я не могу представить, что ты делаешь что-то просто ради забавы. Вот и все.
Генри нахмурился, его брови сдвинулись к переносице.
— Ты думаешь, я не люблю веселиться?
— Это вопрос с подвохом? — поддразнила я.
Он снова пытается сдержать улыбку.
— Вполне справедливо. Ты бы хотела пойти со мной?
— Заняться серфингом? Я всегда хотела попробовать, но уроки и аренда стоят довольно дорого.
— Я спонсирую, — быстро добавляет он.
— У тебя что, есть секретный трастовый фонд или что-то в этом роде? — шучу я, снова накалывая вилкой сладкий картофель.
— Ты обожаешь сладкую картошку. Я знал, что нам надо было взять две штуки, — жалуется он, протыкая свою вилку рядом с моей.
— Я бы с удовольствием занялась с тобой серфингом, — отвечаю я наконец. — Спасибо.
Мы просматриваем календарь промо-акций и решаем, что лучше всего подойдет послезавтра. Генри собирает наши остатки, чтобы я могла забрать их домой, а затем отвозит меня обратно. Он паркует джип и настаивает на том, чтобы проводить меня до самого дома.
— Так вот откуда этот запах тайской еды, — уверенно заключает он, когда мы поднимаемся по лестнице.
— Это запоминающееся блюдо, не так ли? — я ухитряюсь рассмеяться, хотя иногда этот запах доводит меня до слез.
— По крайней мере, еда здесь вкусная? — спрашивает он.
— Никогда не было желания попробовать ее. Пойди разберись сам.